frette
:
Français
Étymologie
- (Adjectif) Du latin frigidus (« froid ») qui donne, en ancien français freid attesté en 1121 : freid leu, « dépourvu de chaleur » (St Brandan, éd. E.G.R. Waters, 1397). L’évolution vers la forme fraide, fraid ou fré, frette est régulière → voir raide et roide de rigidus, mais critiquée, à la fin du XVIIIe siècle car non « parisienne » par Jean-François Féraud : « On dit, dans le Dictionnaire Gram. que froid se prononce de deux manières : froa et frè, que la première est du style soutenu, et l’autre de la conversation. Tout le monde, il s’en faut bien, n’est pas de cet avis ; et les Litérateurs et critiques les plus estimés, veulent qu’on prononce toujours froa. » — (Dictionaire critique de la langue française, 1787-88)
- (Nom commun 1) De l’ancien français fraite, frette (« [ligne] brisée »)[1], frete (« losange »).
- (Nom commun 2) Le sens propre semble être « renfort », à rapprocher de l’ancien français freter, ferter (« consolider, renforcer, fortifier ») qui est proprement le dénominal de ferté devenu freter par métathèse.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
frette | frettes |
\fʁɛt\ |
frette \fʁɛt\ masculin et féminin identiques
- (Québec) Froid.
- Je vivrais bien ici l’été, mais l’hiver, y fait trop frette ! — (Lynda Thalie, Le Soleil, 4 octobre 2008)
- Et je vois bleu, et je vois loin
Je cours dans un grand champ de foin,
Le vent épouse mon corps nu
Mais je n’ai pas frette, l’eusses-tu cru ? — (Les Trois Accords, L’eusses-tu cru ?) - J’te dis qu’à soir dans mon p’tit cœur,
Y fait frette — (Les colocs, Le répondeur) - L’eau chaude, l’eau frette — (titre d’un film d’André Forcier)
- Mon cœur est frette — (titre d’une chanson d’Emi Bond)
- Souvent utilisé, sur une note plaisante, comme superlatif de froid.
- Il fait pas froid, il fait frette !
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
frette | frettes |
\fʁɛt\ |
frette \fʁɛt\ féminin
- Modèle:hérald Pièce de l’écu formée de baguettes entrecroisées moitié dans le sens de la bande, moitié dans le sens de la barre.
- Modèle:architecture Ornement formé de demi-baguettes dessinant sur une surface plane des lignes brisées qui se coupent.
Traductions
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
frette | frettes |
\fʁɛt\ |
frette \fʁɛt\ féminin
- Impossible d'afficher le signe musical fr Modèle:lutherie Petite barrette, souvent métallique, placée en travers du manche de certains instruments de musique pour déterminer les intervalles successifs séparant les notes entre elles.
- Modèle:tech Bague de fer ou d’acier entourant une pièce pour en renforcer la résistance.
- La frette d’un manche de bêche.
- Une fois sèche, chaque traverse était vérifiée & comme la dessiccation engendrait des éclatements aux extrémités, il fallait, après avoir rapproché les bouts éclatés par une puissante presse à chaîne, soit enfoncer une esse, soit entourer la poutre d’une frette, bande d’acier agrafée. — (Lionel Labosse, M&mnoux, Publibook, 2018, page 313).
- Ruban très résistant servant à maintenir les parties d’un rotor soumises à la force centrifuge.
Dérivés
Traductions
Nom commun 3
Singulier | Pluriel |
---|---|
frette | frettes |
\fʁɛt\ |
frette \fʁɛt\ masculin
- (Canada) Froid. (Note : Certaines personnes distinguent ce mot comme étant un froid plus intense que froid.)
- […] les Scandinaves, eux, embrassent leur nordicité et le frette qui vient avec. — (Patrick Lagacé, La Presse, 2019)
- (Québec) Situation ou ambiance désagréable, malaisante.
- […] cette sortie de table a créé un « méchant frette, un méchant malaise ». — (Le Journal de Montréal, 2015)
Dérivés
- péter au frette
- le mot froid actuel, qui se prononçait comme « frette » \fʁɛt\ il y a quelques siècles, tout en s’écrivant « froid ».
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe fretter | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je frette |
il/elle/on frette | ||
Subjonctif | Présent | que je frette |
qu’il/elle/on frette | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) frette |
frette \fʁɛt\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fretter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fretter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de fretter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de fretter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de fretter.
Prononciation
- Québec : [fʁɛt]
- France (Angers) : écouter « frette [Prononciation ?] »
Voir aussi
- frette sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- ↑ « frette », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (frette), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « frette », dans Dictionnaire de l’Académie française, première édition, 1694 → consulter cet ouvrage
- « frette », dans Dictionnaire de l’Académie française, deuxième édition, 1718, tome 1 ou tome 2
- Dictionnaire de l’Académie française, troisième édition, 1740
- « frette », dans Dictionnaire de l’Académie française, quatrième édition, 1762 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Nom commun 1
frette \Prononciation ?\ féminin
- Variante de fraite.
Nom commun 2
frette \Prononciation ?\ féminin
- Variante de frete.
Francoprovençal
Étymologie
- Du latin frigidus.
Adjectif
frette \fʁèt.tə\ Ce modèle est désuet. Utilisez {{m}}
{{s}}
à la place., Ce modèle est désuet. Utilisez {{m}}
{{p}}
à la place. (Ce modèle est désuet. Utilisez {{f}}
{{s}}
à la place. et pluriel : frèide)
Notes
- Forme du valdôtain de la commune de Courmayeur.
Variantes
- fré (valdôtain de Valtournenche)
- frè (valdôtain d’Introd)
- fret (valdôtain de Brusson, Charvensod, Montjovet, Valgrisenche)
Références
Italien
Forme de nom commun
frette \Prononciation ?\ féminin
- Pluriel de fretta.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- français du Québec
- Noms communs en français
- français du Canada
- Formes de verbes en français
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- francoprovençal
- Mots en francoprovençal issus d’un mot en latin
- Adjectifs en francoprovençal
- italien
- Formes de noms communs en italien