horo
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
horo \Prononciation ?\ masculin singulier
- Langue nilo-saharienne éteinte parlée au Tchad. Son code ISO 639-3 est hor.
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Strasbourg) : écouter « horo [Prononciation ?] »
- Woustviller (France) : écouter « horo [Prononciation ?] » Fichier:LL-Q150 (fra)-Psychoslave-horo.wav
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin hora.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | horo \ˈho.ro\ |
horoj \ˈho.roj\ |
Accusatif | horon \ˈho.ron\ |
horojn \ˈho.rojn\ |
horo \ˈho.ro\ mot-racine UV
Dérivés[modifier le wikicode]
- hore
- horaro = horlibro
- hormontrilo
- ĉiuhore
- pohore
- premhoro
- laborhoro
- lasthora
- lernohoro
- pinthoroj
- tehoro
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « horo [ˈho.ɾo] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « horo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « horo [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- horo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- horo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- horo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "hor-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Finnois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Simplification du mot huora.
Nom commun [modifier le wikicode]
Déclinaison
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | horo | horot |
Génitif | horon | horojen |
Partitif | horoa | horoja |
Accusatif | horo [1] horon [2] |
horot |
Inessif | horossa | horoissa |
Élatif | horosta | horoista |
Illatif | horoon | horoihin |
Adessif | horolla | horoilla |
Ablatif | horolta | horoilta |
Allatif | horolle | horoille |
Essif | horona | horoina |
Translatif | horoksi | horoiksi |
Abessif | horotta | horoitta |
Instructif | — | horoin |
Comitatif | — | horoine- [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
horo \ˈho.ro\
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
horo \ˈho.ro\
- Accusatif II singulier de horo.
Haoussa[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
horo \Prononciation ?\ masculin
- Formation (scolaire, sportive), entraînement.
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espéranto.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
horo \Prononciation ?\ |
hori \Prononciation ?\ |
horo \ˈhɔ.ro\
Kinyarwanda[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
amahoro classe 6 (singulier collectif)
- Paix.
Muna[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
horo \Prononciation ?\
- Voler, se déplacer dans le ciel.
Références[modifier le wikicode]
- (en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage
Vieux haut allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
horo \Prononciation ?\ neutre
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Langues en français
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales fondamentales en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- Unités de mesure en espéranto
- finnois
- Lemmes en finnois
- Noms communs en finnois
- Termes argotiques en finnois
- Termes péjoratifs en finnois
- Formes de noms communs en finnois
- haoussa
- Noms communs en haoussa
- ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- kinyarwanda
- Noms communs en kinyarwanda
- muna
- Verbes en muna
- vieux haut allemand
- Noms communs en vieux haut allemand