jos

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : Jos, još, Još

Conventions internationales[modifier]

Symbole [modifier]

jos

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de la langue des signes jordanienne.

Références[modifier]

Ancien occitan[modifier]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe [modifier]

jos

  1. En bas, à bas.

Références[modifier]

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Finnois[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction [modifier]

jos \ˈjos\

  1. Si, à condition que (condition).
    • Jos vain voisitte sen tehdä, olisin tyytyväinen.Si seulement vous pouviez le faire, je serais ravi(e).
  2. Si (proposition, souhait, crainte).
    • Jos menisitte nyt, olkaa hyvä.Si vous pouviez partir maintenant, s’il vous plait.
    • Mutta jos hän ei lopulta tulekaan. — Mais s’il ne venait pas finalement.
  3. Si.
    • Jos vain tietäisitte.Si seulement vous saviez.
    • Jos haluat.Si tu veux.

Dérivés[modifier]

Istro-roumain[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin deorsum.

Adverbe [modifier]

jos \Prononciation ?\

  1. Dessous.
  2. En bas.

Antonymes[modifier]

Références[modifier]

Kanjobal[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier]

jos \Prononciation ?\

  1. Œuf.

Lituanien[modifier]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom relatif [modifier]

jos \Prononciation ?\

  1. Elles.

Prononciation[modifier]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Déclinaison[modifier]

À compléter.

Occitan[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe [modifier]

jos [d͡ʒus] (graphie normalisée)

  1. Sous.

Dérivés[modifier]

Références[modifier]

Roumain[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin deorsum.

Adverbe [modifier]

jos \ˈʒos\

  1. Dessous.
  2. En bas.

Dérivés[modifier]

Proverbes et phrases toutes faites[modifier]

Synonymes[modifier]

Antonymes[modifier]

Références[modifier]

Same du Nord[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction [modifier]

jos /jos/

  1. Si, à condition que (condition).
    • Jos galgat lihkustuvvat, de fertet ovttasbargat. Doaivvun dii searvabehtet. — (regjeringen.no, [1])
      Si nous voulons réussir, nous devons coopérer. J’espère que vous nous rejoindrez.

Variantes[modifier]