nada

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : Nada, Naďa, nadá, nadá’, nadą́’

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunté à l’espagnol nada (« rien »).

Pronom indéfini [modifier le wikicode]

nada \na.da\

  1. (Hispanisme) (Argot) Rien, rien du tout.
    • Je n'ai rien obtenu. Nada. Que dalle.

Synonymes[modifier le wikicode]

→ voir rien

Anagrammes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • nada sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin natus (« né ») qui, en association avec ren nada (« chose née, existante ») a fini par signifier « rien » → voir rien et pas en français.

Pronom [modifier le wikicode]

nada \ˈna.da\

  1. Rien.

Antonymes[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

nada \ˈna.da\ féminin (nombre à préciser : {{s}}, {{p}}, {{d}}, etc.)

  1. Néant.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

nada \ˈna.da\

  1. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de nadar (« nager »).
  2. Deuxième personne du singulier de l'impératif présent de nadar (« nager »).

Prononciation[modifier le wikicode]

Indonésien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

nada \Prononciation ?\

  1. Ton, intonation.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin natus qui donne nado → voir nada en espagnol pour des explications détaillées.

Pronom [modifier le wikicode]

nada \ˈna.da\

  1. Rien.
    • Quando cheguei, nada estava em seu lugar.

Synonymes[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

nada \ˈna.da\ féminin singulier

  1. Zéro, rien, néant.
    • Não sou nada.
      Nunca serei nada.
      Não posso querer ser nada.
      À parte issou, tenho em mim todos os sonhos do mundo.
      — (Álvaro de Campos (Fernando Pessoa), Tabacaria)

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]