nombreux
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | nombreux \nɔ̃.bʁø\ | |
Féminin | nombreuse \nɔ̃.bʁøz\ |
nombreuses \nɔ̃.bʁøz\ |
nombreux \nɔ̃.bʁø\
- Qui est en grand nombre ; qui est formé d’un grand nombre d’éléments.
- Le garde champêtre, armé d’un fusil que lui avait confié le maire, et suivi d’un cortège nombreux, s’avança jusqu’à dix pas du chien. — (Octave Mirbeau, « La Mort du chien » dans Lettres de ma chaumière, 1886)
- S’ils se sont répandus, nombreux, à travers d’autres pays, c’est soit pour fuir des catastrophes (guerres, révolutions, massacres,) soit pour échapper aux inconvénients de la surpopulation. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- De nombreuses animations sont proposées : marché traditionnel, initiation et tournoi de pelote basque, bodega, course landaise, etc. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 35)
- (Soutenu) Qui est harmonieux, qui flatte l’oreille par un choix heureux et une habile disposition des mots, en parlant du style.
- C’est inimaginable comme la plupart des écrivains actuels écrivent mal. Les autres ne nourrissent pas leurs phrases, sujet verbe attribut. C’est tout. Il n’y a plus de style nombreux. — (Guillaume Apollinaire, lettre à Madeleine Pagès du 23 août 1915)
- Un beau dimanche matin, rétabli comme par miracle et inspiré par les souffrances créatrices d’un long repliement, il déchaînait les orgues d’un élan sublime et impitoyable, en faisant donner à la fois toute la tuyauterie dans un cri nombreux, passionné, un vrai rugissement de la colère de Dieu, qui ébranlait la cathédrale. — (Marcel Aymé, Le Moulin de la Sourdine, chapitre XIII, éditions Gallimard, collection « Blanche », 1936, repris dans le tome II (page 451) des Œuvres romanesques complètes de Marcel Aymé, éditions Gallimard, dans la Bibliothèque de la Pléiade)
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Afrikaans : baie (af), party (af)
- Allemand : zahlreich (de), viel (de), viele (de)
- Anglais : numerous (en), many (en), large (en), multiple (en)
- Arabe : عَديد (ar) ʿadîd
- Breton : niverus (br)
- Catalan : nombrós (ca) masculin, nombrosa (ca) féminin
- Danois : mange (da)
- Espagnol : numeroso (es)
- Espéranto : multaj (eo)
- Féroïen : nógvir (fo), mangir (fo)
- Finnois : lukuisa (fi)
- Gaélique écossais : móran (gd)
- Gallois : niferus (cy)
- Gaulois : elu- (*), eluo- (*)
- Ido : multa (io)
- Inuktitut : ᐅᓄᖅᑐᑦ (iu) unuqtut
- Italien : numeroso (it)
- Shimaoré : -engi (*)
- Malais : banyak (ms), ramai (ms)
- Maltais : ħafna (mt)
- Maya yucatèque : ya’abkach (*), ya’abo’ob (*)
- Néerlandais : menig (nl), veel (nl), vele (nl), talrijk (nl)
- Polonais : mnogi (pl), liczny (pl)
- Portugais : muitos (pt), numerosos (pt)
- Roumain : numeros (ro)
- Russe : многочисленный (ru)
- Shingazidja : -indji (*)
- Suédois : många (sv)
- Turc : birçok (tr)
- Zoulou : -ningi (zu)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \nɔ̃.bʁø\ rime avec les mots qui finissent en \ʁø\.
- France : écouter « nombreux [nɔ̃.bʁø] »
- France (Vosges) : écouter « nombreux [nɔ̃.bʁø] »