parta

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Espagnol[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe partir
Subjonctif Présent que (yo) parta
que (tú) parta
que (vos) parta
que (él/ella/usted) parta
que (nosotros-as) parta
que (vosotros-as) parta
que (os) parta
(ellos-as/ustedes) parta
Imparfait (en -ra) que (yo) parta
que (tú) parta
que (vos) parta
que (él/ella/usted) parta
que (nosotros-as) parta
que (vosotros-as) parta
que (os) parta
(ellos-as/ustedes) parta
Imparfait (en -se) que (yo) parta
que (tú) parta
que (vos) parta
que (él/ella/usted) parta
que (nosotros-as) parta
que (vosotros-as) parta
que (os) parta
(ellos-as/ustedes) parta
Futur que (yo) parta
que (tú) parta
que (vos) parta
que (él/ella/usted) parta
que (nosotros-as) parta
que (vosotros-as) parta
que (os) parta
(ellos-as/ustedes) parta
Impératif Présent (tú) parta
(vos) parta
(usted) parta
(nosotros-as) parta
(vosotros-as) parta
(os) parta
(ustedes) parta

parta \ˈpaɾ.ta\

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de partir.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de partir.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de partir.

Prononciation[modifier le wikicode]

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De parto (« part ») et -a (terminaison des adjectifs).

Adjectif [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif parta
\ˈpar.ta\
partaj
\ˈpar.taj\
Accusatif partan
\ˈpar.tan\
partajn
\ˈpar.tajn\

parta \ˈpar.ta\

  1. Partiel.

Prononciation[modifier le wikicode]

Finnois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Déclinaison
Cas Singulier Pluriel
Nominatif parta parrat
Génitif parran partojen
partain (rare)
Partitif partaa partoja
Accusatif parta[1]
parran[2]
parrat
Inessif parrassa parroissa
Élatif parrasta parroista
Illatif partaan partoihin
Adessif parralla parroilla
Ablatif parralta parroilta
Allatif parralle parroille
Essif partana partoina
Translatif parraksi parroiksi
Abessif parratta parroitta
Instructif parroin
Comitatif partoine-[3]
Notes [1] [2] [3]

[1]

  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive dont le sujet est la troisième personne
    du singulier sans aucun pronom.
  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive passive.
  • Dans toutes les phrases passives à n’importe
    quel mode.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la deuxième personne du singulier, ou la
    première ou deuxième personne du pluriel.

[2]

  • Dans les phrases actives positives aux modes
    indicatif, conditionnel ou potentiel.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la troisième personne du singulier ou du
    pluriel.

[3]

Avec suffixes
possessifs
Singulier Pluriel
1re personne partani partamme
2e personne partasi partanne
3e personne partansa

parta \ˈpɑr.tɑ\

  1. Barbe.
    • ajaa partansa
      se raser (la brabe)

Dérivés[modifier le wikicode]

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

parta \ˈpɑrtɑ\

  1. Accusatif II singulier de parta.

Italien[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe partire
Subjonctif Présent che (io) parta
che (tu) parta
che (lui / lei) parta
Imparfait
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
parta

parta \ˈpar.ta\

  1. Première personne du singulier du subjonctif présent de partire.
  2. Deuxième personne du singulier du subjonctif présent de partire.
  3. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de partire.
  4. Troisième personne du singulier de l’impératif présent de partire.

Variantes[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe partir
Subjonctif Présent que eu parta
que você/ele/ela parta
Imparfait
Futur
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
parta

parta \ˈpaɾ.tɐ\ (Lisbonne) \ˈpaɾ.tə\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de partir.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de partir.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de partir.

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Même évolution que le français partie, parti depuis le latin pars.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif parta party
Génitif party part
Datif partě partám
Accusatif partu party
Vocatif parto party
Locatif partě partách
Instrumental partou partami

parta \parta\ féminin

  1. Bande, gang, groupe soudé (amical ou mafieux).
    • Nepořádek na dětských hřištích mají na svědomí party nudících se školáků.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Dříve jsme na ten plácek s partou kluků chodili hrát fotbal.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Hyperonymes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • parta sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)