banda

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi : bandá, bánda, -banda, -bánda

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’occitan banda.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
banda bandas
\bɑ̃.da\
Banda, Sud ouest de la France (2).

banda \bɑ̃.da\ féminin

  1. Bande de jeunes.
  2. (Musique) (Aquitaine) Formation musicale de fête dans le sud-ouest de la France et dans les pays hispaniques.
    • Les bandas sont des orchestres de musique de fête, des fanfares parfois accompagnées de danseurs, orchestres emblématiques des Ferias d’Espagne et du Sud de la France. — (Rédaction site Féria.fr, Article les bandas Site web feria.fr).

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe bander
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on banda
Futur simple

banda \bɑ̃.da\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de bander.

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • banda sur l’encyclopédie Wikipédia Wikipedia-logo-v2.svg

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

banda féminin

  1. Troupe, bande.

Nom commun 2[modifier le wikicode]

banda féminin

  1. Variante de benda.

Références[modifier le wikicode]

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Bambara[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

banda \ban.da\

  1. Grossesse avancée.

Verbe [modifier le wikicode]

banda \ban.da\

  1. Être en fin de grossesse.

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom 1) (1420) De l’ancien français bande.
(Nom 2) (XIIIe siècle) Du vieux haut allemand binda, apparenté à l’allemand binden (« lier »).

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
banda
[ˈbandə]
bandes
[ˈbandəs]

banda féminin

  1. Côté, flanc.
  2. Bande, bandeau.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
banda
[ˈbandə]
bandes
[ˈbandəs]

banda féminin

  1. Bande, troupe, groupe.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom 1) De l’ancien français bande[1].
(Nom 2) Du gotique 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰, bandwa (« signe, bannière »)[1].

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
banda
\Prononciation ?\
bandas
\Prononciation ?\

banda \Prononciation ?\ féminin

  1. Bande, ruban.
    • Banda sonora, bande sonore.
  2. (Habillement) Écharpe, bande de tissu symbolisant une fonction.
    • La banda presidencial es una banda de tela llevada por numerosos presidentes del mundo.
      L’écharpe présidentielle est, etc.
  3. (Télécommunications) bande passante.
  4. (Héraldique) Bande.
    • La banda representa el tahalí de que pendía la espada de los antiguos caballeros.
  5. Jante, cercle métallique qui entoure la roue.
  6. (Amérique latine) Courroie de transmission.

Synonymes[modifier le wikicode]

  • cinta (« bande, ruban »)
  • faja (« bande, écharpe »)
  • llanta (« jante »)
  • correa (« courroie »)

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
banda
\Prononciation ?\
bandas
\Prononciation ?\

banda \Prononciation ?\ féminin

  1. Bande, groupe de gens armés.
    1. Bande de jeunes au comportement grégaire et aggressif.
  2. (Musique) Fanfare, groupe de musiciens.
    • Banda de música.
  3. Côté.
    • De la banda de acá del río, de ce côté-ci de la rivière.
  4. (Sport) (Cuba) Côté, bord du terrain de jeu.
  5. (Billard) Bande de la table de billard.
    • a dos, o tres, etc., bandas, à deux bandes, à trois bandes, etc.
  6. (Marine) Bord du navire.
    • arriar en banda.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

  • bando (« faction, bande »)

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • banda sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier le wikicode]

  1. a et b « banda », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition

Hongrois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

banda \bɒn.dɒ\

  1. Bande.

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • banda sur l’encyclopédie Wikipédia (en hongrois) Wikipedia-logo-v2.svg

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom 1) De l’ancien occitan banda[1].
(Nom 2) Du gotique 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰, bandwa (« signe, bannière »)[2].
(Nom 3) Du français bande[3].

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
banda
\Prononciation ?\
bande
\Prononciation ?\

banda \ˈban.da\ féminin

  1. Bande, côté.
    • passare da banda, passer de côté.
  2. (Marine) Bord du navire.

Synonymes[modifier le wikicode]

  • lato (« côté »)

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
banda
\Prononciation ?\
bande
\Prononciation ?\

banda \ˈban.da\ féminin

  1. (Militaire) (Vexillologie) Enseigne d’un corps d’armée.
  2. Bande, groupe.
    1. Bande de soldats regroupés sous une même enseigne.
    2. Bande, groupe organisé ou non, souvent à vocation criminelle ou terroriste.
    3. Bande de jeunes.
      • lui non fa parte della nostra banda.
  3. (Musique) Fanfare, groupe de musiciens jouant de concert.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun 3[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
banda
\Prononciation ?\
bande
\Prononciation ?\

banda \ˈban.da\ féminin

  1. Bande, ruban.
    1. (Héraldique) Bande.
      la banda
    2. (Habillement) Bande colorée qui orne certains vêtements, certains uniformes.
      • calzoni neri con banda rosse.
  2. (Télécommunications) Bande passante.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

  • sbarra (« barre »)
    la sbarra

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • banda sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier le wikicode]

  1. Treccani, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage (banda1)
  2. Treccani, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage (banda2)
  3. Treccani, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage (banda3)

Maya yucatèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

banda

  1. Endroit, lieu, localité, place.
  2. Local.

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’ancien occitan banda.

Nom commun [modifier le wikicode]

banda (graphie normalisée) féminin

  1. Bande, troupe.
    • Una banda de galapians.
      Une bande de vauriens.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Papiamento[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du portugais banda (« côté »).

Nom commun [modifier le wikicode]

banda féminin

  1. Côté, flanc.

Synonymes[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Apparenté à l’espagnol banda.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
banda
\Prononciation ?\
bandas
\Prononciation ?\

banda féminin

  1. Ruban.
  2. Côté, flanc.
  3. Groupe musical.
    • Banda musical
    • Banda militar

Synonymes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • banda sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) Wikipedia-logo-v2.svg