bandar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Indonésien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du persan بندر, bandar (« port »)

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

bandar

  1. Port.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

bandar

  1. Bouche d'égout.
  2. Canal, rigole.
  3. Fossé.

Nom commun 3[modifier le wikicode]

bandar

  1. Patron, dirigeant.

Prononciation[modifier le wikicode]

Malais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

bandar \Prononciation ?\

  1. Ville, zone urbaine fortement peuplée dans laquelle se concentre la majorité des activités humaines d’un pays.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De band, dérivé de bend.

Verbe [modifier le wikicode]

bandar \banˈda\ (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif

  1. Bander, tendre, étirer à son maximum.
    1. (Intransitif) Bander, être en érection.
  2. Griser, Saouler, enivrer.
  3. Exaspérer, Gonfler.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Composé de banda (« bande ») et du suffixe -ar.

Verbe [modifier le wikicode]

bandar \bɐ̃.dˈaɾ\ (Lisbonne) \bə̃.dˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Bander.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]