pieni
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Forme |
---|---|
Positif | pieni |
Comparatif | pienempi |
Superlatif | pienin |
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pieni | pienet |
Génitif | pienen | pienten |
Partitif | pientä | pieniä |
Accusatif | pieni [1] pienen [2] |
pienet |
Inessif | pienessä | pienissä |
Illatif | pieneen | pieniin |
Élatif | pienestä | pienistä |
Adessif | pienellä | pienillä |
Allatif | pienelle | pienille |
Ablatif | pieneltä | pieniltä |
Essif | pienenä | pieninä |
Translatif | pieneksi | pieniksi |
Abessif | pienettä | pienittä |
Instructif | — | pienin |
Comitatif | — | pienine [3] |
Distributif | — | pienittäin |
Prolatif | — | pienitse |
|
pieni \ˈpie.ni\
- Petit, court, bref, léger, faible (en parlant de la taille).
Otanpa pienet nokoset.
- Je vais prendre un petit repos, moi.
Muutos on ollut peini mutta merkittävä.
- Le changement a été faible mais notable.
Nämä kengät ovat varmaan jäänet pieniksi sinulle.
- Ces chaussures te sont restées (trop) petites, je crois.
- Petit (par affection).
Voi pientä!
- Mon petit !
Pieni rassukka. Pieni koira parka.
- Le pauvre petit. Le pauvre petit chien.
Ei saa piirtää seinille, kulta pieni.
- Il ne faut pas dessiner sur les murs, mon petit chou.
- Petit, enfant, mineur (en parlant de l’âge et de la maturité).
- Siisti kieltäsi. Täällähän on pieniä (lapsia).
- Attention au langage. Il y a des petits (enfants), voyons.
- Siisti kieltäsi. Täällähän on pieniä (lapsia).
- Petit, impuissant, faible, peu important, mineur, moindre.
Ohjelmassa on pieni vika.
- Il y a un petit défaut dans le programme.
Mitä sille pieni ihminen mahtaa?
- Qu’est ce qu’une personne moyenne y peut faire ?
pienemmässä määrin
- dans une moindre mesure
Teillä ei taida olla pienintäkään aavistusta.
- Il me semble que vous n’avez pas la moindre d’idée.
Pienikin vihjaisu asiasta saa hänet hermostumaan.
- La moindre indice sur cela le fait s’énerver.
pienempi paha
- un moindre mal
- Minuscule.
pieni kirjain
- une (lettre) minuscule
Suomessa sekä ranksassa kielten nimet kirjoitetaan pienellä.
- En finnois de même qu’en français, les noms des langues s’écrivent avec une minuscule.
- Mais : Tämäpä teksti on pientä.
- Mais qu’il est petit ce texte.
- Bas (calibrage des appareils en général), moins fort (volume, son), moins chaud, tiède (four, poêle), moins froid (congélateur).
Musiikki on aika pienellä. Voisitko isontaa sitä?
- La musique est un peu bas. Tu pourrais l’augmenter, s’il te plaît ?
Laita levy pienemmälle.
- Mets la poêle moins chaud.
Synonymes
[modifier le wikicode]Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]- (lettre minuscule) pienaakkonen
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- olla pienissä (être un peu ivre)
- pien-
- pienen pieni (tout petit, minuscule)
- pienentää
- pienentyä
- pienesti
- pienetä
- pieni hätä (petit besoin, petite urgence : besoin de toilette liquide)
- pienoinen
- pienois-
- pienyys
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- mitä pienistä (ne t’en fais pas !)
Prononciation
[modifier le wikicode]Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
positif | ||
Masculin | pieno \ˈpjɛ.no\ |
pieni \ˈpjɛ.ni\ |
Féminin | piena \ˈpjɛ.na\ |
piene \ˈpjɛ.ne\ |
superlatif absolu | ||
Masculin | pienissimo \pjɛ.ˈnis.si.mo\ |
pienissimi \pjɛ.ˈnis.si.mi\ |
Féminin | pienissima \pjɛ.ˈnis.si.ma\ |
pienissime \pjɛ.ˈnis.si.me\ |
pieni \ˈpjɛ.ni\
- Masculin pluriel de pieno.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]pieni \Prononciation ?\ masculin