revendiquer
Français
Étymologie
- Dérivé du nom féminin revendication, il a suivit le même parcours que celui-ci : d'abord reivendiquier, il perd son premier 'i' sous l'influence des mots construits avec le préfixe re- pour donner revendiquier puis sa forme actuelle : revendiquer.
Verbe
revendiquer \ʁə.vɑ̃.di.ke\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : → voir se revendiquer)
- (Initialement) Modèle:juri Demander à traiter une affaire qu'il considère comme étant de ses compétences ou relevant de sa juridiction, en parlant d'un magistrat.
- Le procureur de la République revendiqua une cause qui était portée à un autre tribunal.
- (Courant) Demander à être reconnu comme l'auteur d'une action, d'une parole, d'un écrit.
- Revendiquer la paternité d’un ouvrage.
- La Bohème (...) a existé de tout temps et partout, et peut revendiquer d’illustres origines. — (Henry Murger, Scènes de la vie de bohème , 1848)
- Réclamer une chose, concrète ou abstraite, que l'on considère nous appartenir.
- La Tunisie avait un conflit de frontières avec l’Algérie, puisqu’elle contestait le tracé frontalier hérité de la colonisation, et revendiquait la zone avoisinant la célèbre « borne 233 ». — (Borham Atallah, Introduction à l’Afrique du Nord contemporaine, Institut de recherches et d'études sur le monde arabe et musulman & CNRS, 1975, 2013, p. 193 - note n° 28)
- Revendiquer des meubles, un cheval, un héritage.
- Il s’est trouvé tels papiers dans cet inventaire, on les a revendiqués.
- (Spécialement) Modèle:politique Réclamer des droits par l'action.
- Un de ses tenants est le néo-royaliste Charles Maurras (1868-1952) qui revendique le retour aux provinces d'Ancien Régime dont nous savons qu'elles n'existaient pas. — (Jocelyne Georges, Paris-province : un mouvement du capital, dans Province-Paris : Topographies littéraires du XIXe siècle, 2000, p.23)
- Modèle:par ext Prendre sur soi ; assumer.
- Pourtant, vous n'entendrez jamais quelqu'un revendiquer qu'il est grossophobe aux États-Unis, alors que les Américains peuvent assumer en public d'être racistes. — (Emery Doligé, T'ar ta gueule à la récré : Confessions d'un influenceur, Mareuil Éditions, 2019)
- J’en revendique l’entière responsabilité.
Traductions
Demander à être reconnu comme l'auteur d'une action, d'une parole, d'un écrit
- Allemand : Urheberrecht (de) neutre (das ~ beanspruchen)
- Anglais : claim (en)
- Catalan : reivindicar (ca)
- Espagnol : reivindicar (es)
- Kotava : kretú (*)
- Néerlandais : opeisen (nl)
Réclamer une chose que l'on considère nous appartenir
Réclamer des droits par l'action
- Allemand : Anspruch erheben (de) féminin
- Anglais : claim (en)
- Catalan : reivindicar (ca)
- Kotava : kretú (*)
- Néerlandais : eisen (nl)
Traductions à trier
- Hébreu ancien : דּרשׁ (*) masculin et féminin identiques
- Ido : revendikar (io)
Prononciation
- \ʁə.vɑ̃.di.ke\
- France (Lyon) : écouter « revendiquer [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « revendiquer [Prononciation ?] »
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (revendiquer), pour les exemples illustrant cet article.