sak

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Conventions internationales[modifier]

Symbole[modifier]

sak invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) du sake.

Afrikaans[modifier]

Étymologie[modifier]

Du néerlandais zak.

Nom commun[modifier]

sak \Prononciation ?\

  1. Poche.

Anagrammes[modifier]

Maya yucatèque[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier]

sak \Prononciation ?\

  1. Propre, pur.
  2. Blanc.

Synonymes[modifier]

Suédois[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

Commun Indéfini Défini
Singulier sak saken
Pluriel saker sakerna

sak \Prononciation ?\ commun

  1. Chose.
    • Det är annan sak.
      C'est autre chose.
    • Det hjälper inte upp saken.
      Cela n'avance pas les choses.
    1. Objet.
    2. Sujet, objet.
    3. Cause.
      • För den goda sakens skull.
        Pour la bonne cause.
    4. Affaire.
      • Man berättar fula saker om honom.
        Il court sur son compte de sales affaires.
      • Låta saken ha sin gång.
        Laisser l'affaire suivre son cours.
    5. Question.
    6. Tâche.
    7. Cas.
      • Det är en sak för sig.
        C'est un cas à part.
    8. Fait.
      • Så förhåller sig saken.
        Voici le fait.
    9. Circonstance.
      • Som sakerna nu stå.
        Dans ces circonstances.
    10. Article, point.
  2. (Au pluriel) Effets, affaires.
    • Packa ihop sina saker.
      Ranger ses affaires.
    • Ta vara på sina saker.
      Être soigneux de ses affaires.
  3. (Justice) Affaire, cause, procès.
    • Saken står illa för honom.
      Son affaire s'annonce mal.
    • Föra någons sak.
      Soutenir la cause de quelqu'un.
    • Göra någons sak till sin.
      Prendre fait et cause pour quelqu'un.
    • Göra sak av något.
      Faire un procès à quelqu'un au sujet de quelque chose.
    • Göra gemensam sak med…
      Faire cause commune avec…
    • Strida något för den goda sak.
      Combattre quelque chose pour la bonne cause.
  4. (Familier) (Médecine) (Au pluriel) Règles.

Prononciation[modifier]

Références[modifier]

  • Thekla HammarSvensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition

Anagrammes[modifier]

Tchèque[modifier]

Étymologie[modifier]

Du vieux slave sak (« filet ») qui donne le polonais sak, le bulgare et russe сак, sak (« filet »), emprunt ancien à une langue romane et issu du latin saccus ; moins vraisemblable est une parenté avec le latin sagena (« filet »)[1].

Nom commun[modifier]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif sak saky
Vocatif saku saky
Accusatif sak saky
Génitif saku sa
Locatif saku sacích
Datif saku sakům
Instrumental sakem saky

sak \sak\ masculin inanimé

  1. (Pêche) Filet de pêche, seine.
    • přechovávací saky.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes[modifier]

Apparentés étymologiques[modifier]

Forme de nom commun[modifier]

sak \Prononciation ?\

  1. Génitif pluriel de sako.

Références[modifier]

  1. Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie