saper

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : sapér

Français

Étymologie

(Verbe 1) De l’italien zappare (« piocher, creuser »).
(Verbe 2) Origine obscure, peut-être lié au précédent avec le sens de « tailler [un vêtement] », de là « vêtir ».

Verbe 1

saper \sa.pe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Travailler avec le pic et la pioche à détruire les fondations d’un édifice, d’un bastion, etc.
    • Saper une muraille, la saper par le pied, par le fondement.
  2. (Sens figuré) Détruire les fondements d’une croyance, d’une idée.

Traductions

Verbe 2

saper \sa.pe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Populaire) Habiller.
    • Qu’est-ce que je suis mal sapé !
    • Ah ! Voilà enfin le roi de la classe ! L’homme trop bien sapé Abitbol ! — (Michel Hazanavicius et Dominique Mézerette, dialogue du film : La Classe américaine - (le Grand Détournement), 1993)

Dérivés

Verbe 3

saper \sa.pe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Populaire), (Canada) Mâcher bruyamment avec la bouche ouverte.
  2. (Populaire), (Canada) Boire bruyamment un liquide, en aspirant comme dans une paille.

Antonymes

Prononciation

Anagrammes

Références

Ancien occitan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Vraisemblablement du latin sapere avoir du goût.

Verbe 1

saper

  1. Avoir la saveur.

Verbe 2

saper

  1. Variante de saber.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Interlingua

Étymologie

Du latin sapere.

Verbe

saper \sa.ˈpɛr\ (voir la conjugaison)

  1. Savoir.