serpe
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
serpe | serpes |
\sɛʁp\ |
serpe \sɛʁp\ féminin
- Lame de fer, large et tranchante, recourbée en forme de croissant, emmanchée de bois et dont on se sert pour émonder les arbres, pour les tailler, etc.
- II avait un grand diable de nez tranchant et recourbé comme une serpe. — (Émile Gaboriau, L’Argent des autres , 1874)
- […] leurs maisons coquettement peintes, leurs vertes prairies, leurs arbres que la serpe n’a jamais ébranchés. — (Hector Malot, Sans famille, 1878)
- Ici et là, la serpe légère a tranché une gaule trop hardie et qui obstrue le ciel, amputé un chicot qui pourrait servir de perchoir. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Hyponymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Albanais : kmesë (sq) féminin
- Allemand : Hippe (de) féminin, Knipp (de), Rebmesser (de) neutre, Gartenmesser (de) neutre
- Anglais : billhook (en)
- Arabe : محطب (ar) miHTab, معضد (ar) mi'Dhad
- Basque : aihotz (eu)
- Breton : sarp (br) féminin
- Catalan : podall (ca) masculin
- Corse : pinnatu (co) (à petit manche), rustaghja (co) (à long manche)
- Croate : kosir (hr)
- Espagnol : podón (es) masculin, corquete (es) masculin
- Espéranto : haktranĉilo (eo), serpo (eo)
- Finnois : vesuri (fi), kassara (fi)
- Francoprovençal : (savoyard) golyè (*)
- Gallois : ser (cy)
- Italien : roncola (it) féminin
- Luxembourgeois : Hipp (lb), Kromm (lb) féminin
- Macédonien : cop (mk)
- Néerlandais : hiep (nl) féminin, handslagmes (nl) neutre
- Occitan : vesog (oc)
- Palatin : Sesl (*)
- Polonais : sierp (pl) masculin
- Portugais : podão (pt) masculin
- Romanche : futschel (rm) masculin
- Roumain : cosor (ro) masculin
- Russe : садовый секач (ru), серп (ru)
- Same du Nord : sirpe (*)
- Slovène : krivec (sl)
- Suédois : lövkniv (sv), lövhacka (sv)
- Tchèque : srp (cs)
- Vénitien : ronchet (vec)
- Wallon : såpe (wa) féminin, fiermint (wa) masculin, courbet (wa) masculin
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe serper | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je serpe |
il/elle/on serpe | ||
Subjonctif | Présent | que je serpe |
qu’il/elle/on serpe | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) serpe |
serpe \sɛʁp\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de serper.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de serper.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de serper.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de serper.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de serper.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « serpe [sɛʁp] »
Références[modifier le wikicode]
- « serpe », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (serpe), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anagrammes[modifier le wikicode]
Ancien français[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
- (Zoologie) Serpent.
Galicien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin serpens.
Nom commun [modifier le wikicode]
serpe \Prononciation ?\
- (Zoologie) Serpent.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Formes de verbes en français
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- Lexique en ancien français de la zoologie
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en latin
- Noms communs en galicien
- Lexique en galicien de la zoologie