soda
:
Français
Étymologie
- De l’anglais soda, on disait, au dix-neuvième siècle, de la soda-water.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
soda | sodas |
\sɔ.da\ |
soda \sɔ.da\ masculin
- (Boisson) Boisson généralement gazeuse et sucrée, composée d’eau, de sucre ou d’édulcorant, et de différents types d’extrait de plantes.
- Que vais-je dire au barman Mohamed qui lui préparait si bien son whisky-soda, […]. — (Bachaga Boualam, Les Harkis au service de la France, p.85, France-Empire, 1963)
- Les cadres boivent également plus de jus de fruits et de légumes que les ouvriers (71 g/j contre 17 g/j), mais trois fois moins de sodas que les ouvriers (61 g/j contre 167 g/j) . — (Pierre-Antoine Delhommais, Encore un peu de poutargue ?, Le Point n° 2357, 9 novembre 2017)
- Une canette de 33 centilitres du soda couleur caramel contient l’équivalent de sept morceaux de sucre (35 grammes). A l’instar de la France en 2012, de nombreux pays adoptent d’ailleurs des « taxes soda » pour contrer ces tendances. — (« Enquête sur la science sous influence des millions de Coca-Cola », Le Monde, 8 mai 2019)
Synonymes
- boisson gazeuse
- (Nouvelle-Calédonie) boisson hygiénique
- (Canada) liqueur
Notes
- À l'entrée soda dans l'édition de 1934 du Dictionnaire encyclopédique Quillet on trouve : « [médecine ancienne] Mal de tête» avec une étymologie arabe qui semble être الصداع (« mal de tête»). Aucune autre attestation accessible n'a pu être trouvée, toutefois dans des ouvrages de médecine du début du XIX ème siècle, ou antérieur, le mot soda apparaît sous le sens de brûlure d'estomac, pyrosis.
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
- soda figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : boisson.
Hyperonymes
Hyponymes
Traductions
Boisson gazeuse
- Allemand : Limonade (de), Brause (de), süßer Sprudel (de)
- Anglais : soda (en), soda pop (en), fizzy drink (en)
- Arabe : مشروب غازي (ar) mašrūb ğāzi
- Catalan : soda (ca)
- Chinois : 汽水 (zh) qìshuǐ
- Espagnol :
- Finnois : limonadi (fi)
- Hindi : सोडा (hi) sōḍā, सोडाआ (hi)
- Italien : bibita (it) ; bevanda gassata (it)
- Japonais : 炭酸飲料 (ja) tansan inryō, 清涼飲料水 (ja) seiryōinryōsui
- Néerlandais : frisdrank (nl), prik (nl), limonade (nl), priklimonade (nl)
- Portugais : refrigerante (pt) ; refresco (pt) ; soda (pt)
- Roumain : băuturi răcoritoare (ro), răcoritoare (ro)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe soder | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on soda | ||
soda \sɔ.da\
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe soder.
Prononciation
- France (Île-de-France) : écouter « soda [so.da] »
- (Nom commun) Québec : [so.dɔ]
- France : écouter « soda [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « soda [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « soda [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- soda sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « soda », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- De l’italien soda.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
soda \ˈsəʊ.də\ |
sodas \ˈsəʊ.dəz\ |
soda \ˈsəʊ.də\
Synonymes
- soft drink (2)
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
- soda figure dans le recueil de vocabulaire en anglais ayant pour thème : boisson.
Bambara
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
soda \só.da\ |
sodaw \só.daw\ |
soda \só.da\
Synonymes
Dérivés
- sodala : abords du village
Références
- Charles Bailleul, Artem Davydov, Anna Erman, Kirill Maslinksy, Jean-Jacques Méric et Valentin Vydrin. Bamadaba : Dictionnaire électronique bambara-français, avec un index français-bambara. 2011–2014.
- Gérard Dumestre, Dictionnaire bambara-français : Suivi d’un index abrégé français-bambara, Karthala, 2011, ISBN 9782811105426
Italien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
soda \ˈsɔ.da\ féminin (pluriel à préciser)
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
soda \Prononciation ?\ féminin/masculin
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 96,3 % des Flamands,
- 98,6 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « soda [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Tchèque
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | soda | sody |
Génitif | sody | sod |
Datif | sodě | sodám |
Accusatif | sodu | sody |
Vocatif | sodo | sody |
Locatif | sodě | sodách |
Instrumental | sodou | sodami |
soda \Prononciation ?\ féminin
- Modèle:chimie Soude, bicarbonate de sodium, carbonate de sodium.
- čistič se sodou.
- čistič se sodou.
- Modèle:cuisine Eau gazeuse.
- sirup se sodou.
- sirop et eau gazeuse.
- sirup se sodou.
Synonymes
Apparentés étymologiques
Voir aussi
- soda sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Boissons en français
- espagnol du Guatemala
- Formes de verbes en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en italien
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Boissons en anglais
- bambara
- Noms communs en bambara
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 96 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en allemand
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Boissons en tchèque