Aller au contenu

tri-

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : TRI, Tri, tri, trí, trì, tři, tří, trị

Conventions internationales

[modifier le wikicode]
(1979) Du latin tri- trois »).

tri-

  1. (Chimie) Préfixe représentant le chiffre trois lors de la formation du nom provisoire systématique d’un élément chimique. Le i final est élidé devant le suffixe -ium.

Références

[modifier le wikicode]
Du latin tri- trois ») ou du grec ancien τρι-, tri- trois ») selon chaque mot.

tri- \tʁi\

  1. Signifie trois, triple.
  2. (Chimie) Préfixe représentant le chiffre trois lors de la formation du nom provisoire systématique d’un élément chimique. Le i final est élidé devant le suffixe -ium.
    • L’ununtrium, numéro atomique 113, est en attente d’un nom permanent.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
Du latin tri-.

tri- \Prononciation ?\

  1. Tri-.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Préfixe attesté dans plusieurs mots tels que trigaranus[1][2].

tri-

  1. Tri-, trois.

Références

[modifier le wikicode]
  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 300
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 329
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. C’est le radical indoeuropéen de tres. référence nécessaire (résoudre le problème)

tri- \Prononciation ?\

  1. Tri-.
(Date à préciser) Du latin tri-[1].

tri- \Prononciation ?\ (graphie normalisée)

  1. Tri-, préfixe signifiant 3.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Références

[modifier le wikicode]
  1. 1 2 Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, 2e édition, Institut d’Estudis Occitans, Toulouse (France), 1981 (1re édition publiée en 1966), page 48
  2. Reinat Toscano et Reinat Matalòt, Diccionari de lengua d’òc d’après lo parlar niçard, Auba Novèla → lire en ligne