vela
:
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
vela | velas |
\ve.la\ |
vela \ve.la\ féminin
- Variante de véla.
Anagrammes
Voir aussi
- vela sur l’encyclopédie Wikipédia
Catalan
Étymologie
- Du latin velum, via son pluriel vela.
Nom commun
vela
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
Espagnol
Étymologie
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
vela \ˈbe.la\ |
velas \ˈbe.las\ |
vela \ˈbe.la\ féminin
Synonymes
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
vela \ˈbe.la\ |
velas \ˈbe.las\ |
vela \ˈbe.la\ féminin
- Voile d’un navire.
- (Sport) Voile.
- Modèle:métonymie Bateau à voile.
Vocabulaire apparenté par le sens
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe velar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) vela | ||
Impératif | Présent | (tú) vela |
vela \ˈbe.la\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de velar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de velar.
Italien
Étymologie
- Du latin velum, via son pluriel vela.
Nom commun
Modèle désuet | |
Singulier | Pluriel |
---|---|
vela \ˈvɛ.la\ |
vele \ˈvɛ.le\ |
vela \ˈvɛ.la\ féminin
Composés
- carro a vela (« char à voile »)
- volo a vela (« vol à voile »)
- vela di contromezzana (« voile de fougue »)
- vela di gabbia (« hunier »)
- vela di mezzana (« voile d’artimon »)
- vela di trinchetto (« voile de misaine »)
- vela latina (« voile latine »)
- vela solare (« voile solaire »)
Dérivés
- turbovela (« turbovoile »)
Anagrammes
Voir aussi
- vela sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Latin
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Mot gaulois selon Pline.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | velă | velae |
Vocatif | velă | velae |
Accusatif | velăm | velās |
Génitif | velae | velārŭm |
Datif | velae | velīs |
Ablatif | velā | velīs |
vela \Prononciation ?\ féminin
- (Botanique) Vélar.
Synonymes
Dérivés dans d’autres langues
- Français : vélar
Anagrammes
Références
- « vela », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « vela », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Occitan
Étymologie
- Du latin velum, via son pluriel vela.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
vela \Prononciation ?\ |
velas \Prononciation ?\ |
vela \Prononciation ?\ (graphie normalisée) féminin
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « vela [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
Nom commun 1
vela \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
Nom commun 2
vela \Prononciation ?\ féminin
- Veille, action de veiller.
- Vigie.
- Bougie, bougie électrique.
Synonymes
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- espagnol
- Déverbaux en espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Sports en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en gaulois
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Plantes en latin
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Déverbaux en portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais