cyprès
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
cyprès \si.pʁɛ\ |
cyprès \si.pʁɛ\ masculin
- Nom donné à des nombreuses espèces de conifères au feuillage persistant pouvant appartenir à plusieurs genres différent : principalement à Cupressus mais aussi à Chamaecyparis, Widdringtonia, Taxodium, Austrocedrus, etc.
Ô terre d’or, tant aimée du soleil, tu es faite pour l’amour !
— (Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , LXXVII. « Ô terre d’argent où croît l’antique olivier ! », E. Sansot et Cie, 1907, page 159)
Que Sylvius un jour mette sa main dans la mienne, et je le conduirai vers tes nobles cyprès.
- (En particulier) (Botanique) Arbre d’un vert sombre de la famille des Cupressaceae ou Cupressacées, qui s’élève droit et en pointe et dont l'espèce nommée cyprès commun (Cupressus sempervirens ) est souvent plantée dans les cimetières.
- Un moment, elle s’avança sur la terrasse, aux deux bouts de laquelle étaient plantés des cyprès centenaires, deux énormes cierges sombres, qu’on voyait de trois lieues. — (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893)
- Poète du désespoir, c’est sans espoir que j’ai cherché ta tombe parmi tant d’autres qui doivent lui ressembler, entre les mouvants rideaux de cyprès que le vent du soir emplissait de soupirs.’' — (Francis Carco, Maman Petitdoigt, La Revue de Paris, 1920)
- Parfois apparait une belle colonnade de cyprès, sombre évocatrice de l’Orient, […]. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- (Amérique du Nord) Pin de Banks (Pinus banksiana).
- On pourrait encore chicaner Chapman au sujet des cyprès, qu'il plante malencontreusement sur la tombe de son père [dans son poème], puisque le vrai cyprès n'existe pas dans notre pays, et que le pin de Banks, auquel on applique improprement ce nom en certaines parties de la province, n'est jamais planté dans les cimetières. — (Marie-Victorin, « L'étude des sciences naturelles », Revue canadienne, vol. 20, no 4, octobre 1917)
Notes[modifier le wikicode]
- Il est souvent employé pour exprimer l’idée de la mort et se dit, figurément et poétiquement, en parlant du deuil et de la tristesse.
Dérivés[modifier le wikicode]
- cyprès chauve Taxodium distichum
- cyprès de Baker Cupressus bakeri
- cyprès d’Ellwood Chamaecyparis lawsoniana cv. Ellwoodii
- cyprès de Guadalupe Cupressus guadalupensis
- cyprès de Lambert, Cupressus macrocarpa, parfois abrégé en Lambert ou lambert
- cyprès de la cordillère Austrocedrus chilensis
- cyprès de l'Atlas ; cyprès du Maroc Cupressus atlantica
- cyprès de Lawson Chamaecyparis lawsoniana
- cyprès de Louisiane Taxodium distichum
- cyprès de Modoc Cupressus bakeri
- cyprès de Monterey, Cupressus macrocarpa
- cyprès de Montezuma Taxodium mucronatum, des hauts plateaux mexicains, atteint parfois un diamètre de 15 mètres. [1]
- cyprès de Taïwan Chamaecyparis formosensis
- cyprès des jardins Cupressus sempervirens
- cyprès du Japon ; faux-cyprès Chamaecyparis obtusa
- cyprès du Portugal Cupressus lusitanica
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- Les papillons de nuit (hétérocères) suivants se nourrissent de cyprès :
Hyperonymes[modifier le wikicode]
(classification simplifiée)
- conifères
- Cupressacées (Cupressaceae)
Traductions[modifier le wikicode]
Arbre
- Conventions internationales : Cupressus (wikispecies)
- Allemand : Zypresse (de) féminin
- Anglais : cypress (en)
- Arabe : السرو (ar)
- Arménien : նոճի (hy) notchi
- Basque : nekosta (eu)
- Bosniaque : čempres (bs) masculin
- Breton : siprezenn (br)
- Bulgare : кипарис (bg) kiparís masculin
- Catalan : xiprer (ca)
- Chinois : 柏树 (zh) (柏樹) bǎishù ou bóshù
- Corse : cipressu (co)
- Croate : čempres (hr) masculin
- Danois : cypres (da)
- Espagnol : ciprés (es) masculin
- Espéranto : cipreso (eo)
- Estonien : küpress (et)
- Finnois : sypressi (fi)
- Francoprovençal : ciprès (*)
- Grec : κυπαρίσσι (el) kiparisi neutre
- Hébreu : ברוש (he) brosh masculin
- Hébreu ancien : גֹּפֶר (*) masculin
- Hongrois : ciprus (hu)
- Ido : cipreso (io)
- Italien : cipresso (it) masculin
- Japonais : 糸杉 (ja) itosugi, いとすぎ, サイプレス (ja) saipuresu
- Latin : cupressus (la), cyparissus (la)
- Letton : ciprese (lv) masculin
- Lituanien : kiparisas (lt) masculin
- Macédonien : чемпрес (mk) masculin
- Néerlandais : cipres (nl) masculin
- Norvégien : sypress (no)
- Occitan : ciprès (oc), ciprièr (oc), cipressièr (oc)
- Persan : سرو (fa) sarw
- Polonais : cyprys (pl) masculin
- Portugais : cipreste (pt) masculin
- Roumain : chiparos (ro) masculin
- Russe : кипарис (ru) kiparís masculin
- Sarde : tzipressu (sc)
- Serbe : чемпрес (sr) masculin, čempres (sr) masculin
- Slovaque : cyprus (sk) masculin
- Slovène : cipresa (sl) féminin
- Suédois : cypress (sv) commun
- Tchèque : cypřiš (cs)
- Turc : selvi (tr)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « un cyprès [ɛ̃ si.pʁɛ] »
- francitan : [siˈpʁe], [siˈpɾe]
- canton de Fribourg (Suisse) : écouter « cyprès [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « cyprès [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- cyprès sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (cyprès), mais l’article a pu être modifié depuis.
- [1] Gourdin Henri, 2008. Les séquoias. Actes Sud (Le nom de l’arbre) ed., 1 vol., 96 p., p. 29.
L’entrée en français a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |
- ↑ a et b « cyprès », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « cyprès », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage