planter
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du latin plantare.
Verbe
planter /plɑ̃.te/ transitif 1er groupe (conjugaison) (voir aussi se planter)
- Fixer une plante en terre pour qu’elle prenne racine et qu’elle croisse.
- Planter un arbre.
- Garnir d’arbres.
- Planter un bois, une allée.
- (Absolument) Planter des plantes.
- Il aime beaucoup à planter.
- Mettre en terre (une graine) avec la main, au lieu de semer les grains par poignée.
- Planter des noyaux, des pépins.
- Planter des oignons.
- Planter des pois, des fèves, etc.
- Enfoncer en terre en laissant paraître une partie en dehors.
- Planter des bornes, un poteau, un piquet, des jalons, une croix, …
- Planter un étendard, un drapeau, L’arborer sur les remparts d’une ville prise d’assaut, au moment où l’on y entre.
- Planter l’étendard de la croix dans un pays, Y introduire la religion chrétienne.
- Planter sa tente, S’établir quelque part.
- Enfoncer un objet pointu
- Planter son couteau dans la table
- Planter un clou
- (Argot) Planter quelqu’un : le poignarder.
- (Théâtre) Disposer un décor sur la scène.
- Planter un décor.
- (Architecture) Planter un édifice, Faire les premiers travaux pour la construction d’un édifice.
- (Familier) Être planté quelque part, être dans quelque lieu sans en bouger ou s’en éloigner.
- J’étais planté là à vous attendre. On dit aussi
- Planter une personne en quelque endroit, L’y aposter, l’y mettre en observation.
- (Familier) Quitter, abandonner quelqu'un ou quelque chose, s'en séparer, ne vouloir plus en avoir affaire.
- Son domestique s’en est allé sans rien dire et l’a planté là.
- Si vous ne voulez pas faire ce que je vous dis, je vous planterai là et ne me mêlerai plus de vos affaires.
-
- Comment t’es arrivée là ?
- J’ai 'planté' mon ex quand j’ai su qu’il avait une poule.
- Comment t’es arrivée là ?
- Il a planté là les vers, la musique.
- Il a aussitôt planté là son travail et s’en est allé.
planter /plɑ̃.te/ intransitif 1er groupe (conjugaison) (voir aussi se planter)
- (Informatique) Se dit d'un ordinateur ou d'un logiciel lorsqu'il rencontre une erreur le rendant inutilisable.
- Ce logiciel a planté, il faut que je redémarre mon ordinateur
Dérivés
- plantable
- plantage
- planter ses choux : Il est allé planter ses choux chez lui, ou simplement Il est allé planter ses choux, se dit d’un Homme qui se retire à la campagne après avoir vécu dans le monde, après avoir exercé des emplois. On l’a envoyé planter ses choux, On lui a ôté sa place, son emploi, il n’a plus qu’à vivre dans la retraite.
- planteur
Apparentés étymologiques
Expressions
- arrive qui plante ; vienne qui plante (se dit en parlant de Quelque chose qu’on veut faire, au hasard de ce qui peut en arriver)
- planter le drapeau
- planter son drapeau
- planter un drapeau
Traductions
Fixer une plante en terre pour qu’elle prenne racine
- allemand : pflanzen (de)
- anglais : plant (en)
- catalan : plantar (ca)
- danois : plante (da)
- espagnol : plantar (es)
- espéranto : planti (eo)
- ido : plantacar (io)
- indonésien : menanam (id)
- italien : piantare (it)
- néerlandais : planten (nl), poten (nl)
- occitan : plantar (oc)
- portugais : fincar (pt), plantar (pt)
- songhaï koyraboro senni : duma (*)
- suédois : plantera (sv)
Placer une graine en terre, au lieu de semer par poignée
Enfoncer en terre en laissant sortir une partie
- anglais : drive (en)
- indonésien : menancapkan (id)
Aposter une personne en quelque endroit
Traductions à classer suivant le sens :
Traductions à trier suivant le sens
- albanais : mbjell (sq)
- allemand : legen (de), stecken (de), anpflanzen (de)
- frison : oanplantsje (fy), ploantjse (fy)
- gaélique écossais : cuir (gd)
- hébreu ancien : תקע (*) masculin, נטה (*) masculin, נטע (*) masculin
- maya yucatèque : pak’al (*)
- néerlandais : aanplanten (nl)
- papiamento : planta (*)
- portugais : fincar (pt)
Prononciation
Homophones
Anagrammes
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (planter), mais l’article a pu être modifié depuis.
Wallon [modifier]
Verbe
- Fixer en terre, sur une surface solide.
- Il a planté deus åbes divant s' måjhone (Il a planté deux arbres devant sa maison)
- Après Bouyon, on n' pleut nén planter l' såpe après les åbes, peu d' les brognî (Du côté de Bouillon, on ne pouvait pas planter la serpe sur les arbres, de peur de les blesser.)
- planter ås : effectuer une plantation, un semis de
- I plantèt ås crompires (ils plantent les pommes de terre, ils effectuent leur semis de pommes de terre)
Expressions
- Arive çou ki plante : Qui sème le vent récolte la tempête.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Argot en français
- Lexique en français du théâtre
- Lexique en français de l’architecture
- Termes familiers en français
- Verbes intransitifs en français
- Lexique en français de l’informatique
- wallon
- Verbes en wallon