hoko

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt direct du caraïbe[1] hoko.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
hoko hokos
\ɔ.ko\

hoko \ɔ.ko\ masculin

  1. (Ornithologie) (Désuet) (Rare) Ancienne variante de hocco, nom de quatre genres de grands gallinacés de la famille des cracidés habitant les forêts néotropicales, à bec crochu et aplati transversalement.
    • Cela m'a rendu rêveur. Hier nous étions au Jardin des plantes. Un hoko a coursé et pouillé, devant nous, un oiseau plus petit et cent fois plus faible que lui, une Pénélope, je crois. — (Jules de Goncourt, Edmond de Goncourt, Journal des Goncourt--Mémoires de la vie littéraire, Volume 3 (1866-1870), G. Charpentier et cie, Paris, 1888, p. 67).

Variantes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références[modifier le wikicode]

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’anglais hook.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif hoko
\ˈho.ko\
hokoj
\ˈho.koj\
Accusatif hokon
\ˈho.kon\
hokojn
\ˈho.kojn\

hoko \ˈho.ko\ mot-racine UV

  1. Crochet.

Dérivés[modifier le wikicode]

Académique:

Autres:

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • hoko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références[modifier le wikicode]

Bibliographie[modifier le wikicode]


Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espéranto.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
hoko
\Prononciation ?\
hoki
\Prononciation ?\

hoko \ˈhɔ.kɔ\

  1. Crochet.

Oirata[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

hoko \hoko\

  1. Chercher.

Variantes[modifier le wikicode]

Notes[modifier le wikicode]

Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

Références[modifier le wikicode]