serrure
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Du verbe serrer issu du bas-latin serare (« fermer avec une barre ») et suffixe -ure.
- Serare est lié au substantif latin sera (« barre de clôture », « serrure », « verrou mobile », « cadenas »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| serrure | serrures |
| /se.ʁyʁ/ ou /sɛ.ʁyʁ/ |
|
serrure /se.ʁyʁ/ ou /sɛ.ʁyʁ/ féminin
- (Serrurerie) Mécanisme permettant de maintenir fermé une porte, un panneau, un vantail, etc., au moyen d’une clé.
- La clef introduite dans la serrure refusa de tourner et comme le secrétaire la retirait, la porte s’ouvrit toute seule. Voilà qui était bizarre : elle n’était pas verrouillée alors qu’elle aurait dû l’être à double tour. — (Louis Pergaud, Un petit logement, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Ruisselant de sueur, Jimmy tourna la clef dans la serrure, ouvrit la porte, fit entrer Jim et la referma derrière lui. — (Francis Carco, L’Homme de Minuit, 1938)
- Une serrure à double tour, de sûreté, à ressort, à secret.
- Brouiller une serrure. — Changer les gardes d’une serrure.
Synonymes
Apparentés étymologiques
Dérivés
Hyponymes
Méronymes
Traductions
- allemand : Schloß (de), Verschluß (de)
- anglais : lock (en)
- catalan : pany (ca)
- danois : lås (da)
- espagnol : cerradura (es)
- espéranto : seruro (eo)
- féroïen : lás (fo)
- finnois : lukko (fi)
- frison : slot (fy)
- gaélique écossais : glas (gd)
- hongrois : lakat (hu)
- ido : seruro (io)
- islandais : lás (is)
- italien : serratura (it)
- néerlandais : slot (nl)
- norvégien : lås (no)
- portugais : fechadura (pt)
- roumain : broască (ro)
- suédois : lås (sv)
- tchèque : zámek (cs)
Prononciation
Anagrammes
Voir aussi
- serrure sur Wikipédia
