glas
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Du latin classicum « sonnerie de trompettes »
Nom commun
| Invariable |
|---|
| glas /ɡlɑ/ |
glas /glɑ/ masculin
- Sonnerie d’une cloche qui tinte, annonçant l’agonie ou la mort d’une personne.
- Sonner le glas. Le glas funèbre.
- (Figuré) Annonce de la fin de quelque chose.
- Et ce mot, obstinément répété sur un ton presque solennel, sembla à Jacques le glas funèbre de sa jeunesse. (Isabelle Eberhardt, Yasmina ,1902)
Dérivés
- sonner le glas — annoncer la fin de quelque chose
Traductions
Traductions manquantes. (Ajouter)
|
Références
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935) (glas), mais l’article a pu être modifié depuis.
[modifier] Afrikaans
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Nom commun
glas
[modifier] Breton
Étymologie
- Adjectif :
- Du vieux breton glas.
- Mentionné dans le Catholicon (glas).
- A comparer avec les adjectifs glas en gallois, cornique et gaélique irlandais (sens identique).
- Nom commun :
- À comparer avec les mots glais, glas en gallois, glas en gaélique (sens identique).
Adjectif
| Nature | Forme |
|---|---|
| Positif | glas |
| Comparatif | glasoc’h |
| Superlatif | glasañ |
| Exclamatif | glasat |
glas /ˈɡlɑːs/
- Bleu, de couleur bleue.
- Vert, de couleur verte naturelle (la végétation).
- Cru (légume, fruit).
- Blême, blafard, livide.
- (parfois) Gris.
Dérivés
Nom commun
glas /ˈɡlaːs/ masculin
[modifier] Cornique
Étymologie
- Voir l'adjectif breton.
Adjectif
glas /ˈɡlaːs/
[modifier] Danois
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Nom commun
glas /Prononciation ?/ masculin
[modifier] Gallois
Étymologie
- Voir l'adjectif breton.
Adjectif
glas /Prononciation ?/
[modifier] Gaélique écossais
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Nom commun
glas /Prononciation ?/
Adjectif
glas /Prononciation ?/
- Gris.
Verbe
glas /Prononciation ?/
[modifier] Islandais
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Nom commun
glas /xlas/
[modifier] Néerlandais
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Nom commun
glas /ɣlas/
Traductions
Prononciation
- Pays-Bas : [ɣlas] écouter « glas »
[modifier] Papiamento
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Nom commun
glas /Prononciation ?/
[modifier] Suédois
Étymologie
| Si vous connaissez l’étymologie manquante de ce mot, merci de l’ajouter conformément aux instructions décrites ici. |
Nom commun
glas /Prononciation ?/ masculin
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « glas »
Catégories : français • Noms communs en français • afrikaans • Noms communs en afrikaans • breton • Adjectifs en breton • Noms communs en breton • breton archaïque • Couleurs en breton • cornique • Adjectifs en cornique • Couleurs en cornique • danois • Noms communs en danois • gallois • Adjectifs en gallois • Couleurs en gallois • gaélique écossais • Noms communs en gaélique écossais • Adjectifs en gaélique écossais • Verbes en gaélique écossais • islandais • Noms communs en islandais • néerlandais • Noms communs en néerlandais • papiamento • Noms communs en papiamento • suédois • Noms communs en suédois