lua

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : Lua, lúa, Lúa

Conventions internationales[modifier | modifier le wikitexte]

Symbole[modifier | modifier le wikitexte]

lua

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du luba-lulua.

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

  • lua sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Araki[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

lua /lua/ intransitif

  1. Vomir.

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Ido[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier | modifier le wikitexte]

lua /ˈlwa/

  1. Son.
  2. Sa.
  3. Ses.

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Lamen[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral[modifier | modifier le wikitexte]

lua /Prononciation ?/

  1. Deux.

Niuafo’ou[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral[modifier | modifier le wikitexte]

lua /Prononciation ?/

  1. Deux.

Occitan[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin luna.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
lua
/Prononciation ?/
luas
/Prononciation ?/

lua /ˈly.o/ féminin

  1. (gascon) Lune.

Variantes dialectales[modifier | modifier le wikitexte]

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Portugais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin luna.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

lua féminin

  1. Lune.

Roumain[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin levo.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

lua /ˈlwa/

  1. Prendre.

Samoan[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du proto-polynésien *rua.

Adjectif numéral[modifier | modifier le wikitexte]

rua /Prononciation ?/

  1. Deux.

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Cet article comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en français : wallisien, sous licence CC-BY-SA.

Wallisien[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du proto-polynésien *rua.

Adjectif numéral[modifier | modifier le wikitexte]

lua /Prononciation ?/

  1. Deux.
    • ʻe kua mahina lua taku nofo i Niumea
      J'habite à Nouméa depuis deux mois (Karl Rensch, Parler wallisien, Archipelago press, 2002)
    • ʻe i ai fale koloa e lua
      Il y a deux magasins (Karl Rensch, Parler wallisien, Archipelago press, 2002)
    • ʻe hoki ava te fale pa'aga i te hola lua.
      la banque n'ouvre qu'à deux heures (Karl Rensch, "dix-neuvième conversation", Parler wallisien, Archipelago press, 2002)
  2. deuxième
    • neʻe haʻu i te lua papika
      il est arrivé avec le deuxième bus (Karl Rensch, Parler wallisien, Archipelago press, 2002)

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]


Références[modifier | modifier le wikitexte]

Cet article comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en français : wallisien, sous licence CC-BY-SA.