risque

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : risqué

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

(1578) De l’italien risco, attesté du quatorzième au dix-septième siècles, devenu rischio en italien moderne et issu du latin *resecum (« ce qui coupe », puis « rocher escarpé, écueil » ensuite « risque encouru par une marchandise transportée par bateau ») issu de resecare (« couper »).

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
risque risques
/ʁisk/

risque /ʁisk/ masculin

  1. Possibilité d’un événement négatif, péril possible, hasard dangereux.
    • Sous prétexte que « qui ne risque rien n’a rien », on dénonce le rôle stérile du bon sens, que l’on représente comme l’ennemi du risque : c’est comme si l’on prétendait que l’ennemi du danseur de corde, c’est son balancier. (Franc-Nohain, , Guide du bon sens, Éditions des Portiques, 1932)
    • Un rhume, en apparence bénin peut, s'il est négligé, dégénérer en bronchite ou en pneumonie ; le plus sage serait d'éviter de courir ce risque en prenant des précautions nécessaires pour que vous ne vous enrhumiez pas. (Mieux vaut prévenir que guérir, dans Almanach de l'Agriculteur français - 1932, p. 33, éditions La Terre nationale)
    • Ses dents en or et sa claudication laissaient entendre, avant qu'il ne se fût livré à la moindre confidence, que son ancien métier entraînait certains risques. (Francis Carco, L'Homme de Minuit, 1938)
    • La poussière constitue un risque pour les voies respiratoires, d'autant qu'une majorité de salariés ne porte pas de masque ou porte un masque insuffisamment protecteur ou encombrant : […]. (Jocelyne Porcher, Cochons d'or, Éditions Quae, 2010, p.130)
    • S’assurer, se couvrir contre le risque d’incendie, contre tout risque.
  2. (Économie) Probabilité d’un événement négatif combinée avec l’impact chiffré qu’il peut avoir.
    • Ton risque-client est-il suffisamment couvert ?

Antonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikitexte]

Expressions[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Forme de verbe[modifier | modifier le wikitexte]

Conjugaison du verbe risquer
Indicatif Présent je risque
il/elle/on risque
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je risque
qu’il/elle/on risque
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
risque

risque /ʁisk/

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de risquer.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de risquer.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de risquer.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de risquer.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de risquer.

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Paronymes[modifier | modifier le wikitexte]

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Anglais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du français risqué.

Adjectif[modifier | modifier le wikitexte]

Nature Forme
Positif risque
Comparatif more risque
Superlatif most risque

risque ou risqué /ɹɪs.ˈkeɪ/

  1. Osé.
    • The new play is very risqué.
      La nouvelle pièce est très osée.
Note[modifier | modifier le wikitexte]
  • Le mot se prononce avec deux syllabes, comme en français. Le mot anglais risqué n’est pas un synonyme du mot anglais risky.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikitexte]

  • risky (périlleux, risqué)

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]