tumulus
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin tumulus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
tumulus \ty.my.lys\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
tumulus \ty.my.lys\ |
tumuli \ty.my.li\ |
tumulus \ty.my.lys\ masculin
- (Antiquité) Amas de terre ou de pierre, en forme de cône ou de pyramide, que les anciens élevaient au-dessus des sépultures pour servir de tombeau.
- Au pied du cap je distinguais deux tumulus, les tombeaux d’Achille et de Patrocle. — (François-René de Chateaubriand, Itinéraire de Paris à Jérusalem, 1811)
- Ce sont des tertres, des tumulus, au volume très variable, pouvant aller du petit amas de terre qui se distingue à peine du sol jusqu'au monument haut de trente mètres et plus, et couvrant des dizaines d'hectares de superficie. — (René Thévenin & Paul Coze, Mœurs et Histoire des Indiens Peaux-Rouges, Payot, 1929, 2e éd., p.18)
- L'aspect actuel d'un monument mégalithique se dressant sur un monticule a donné à Schumacher et Karge la fausse impression que les dolmens furent construits au-dessus des tumulus. — (Moshé Stékélis, Les monuments mégalithiques de Palestine, Masson, 1935, p.30)
- Les tombes plates et les tumulus de Pact, Voreppe, Rives, Vernas, Optevoz et Mépieu, le casque des Avenières, l'oppidum de Larina (Hières-sur-Amby) témoignent de cette pénétration. — (Franck Abert, Yvan Barat, Michèle Bois, & al., Carte archéologique de la Gaule, Académie des Inscriptions et Belles-Lettres,, 1994, vol.38, part.1, p.34)
- (Héraldique) (Rare) Meuble représentant l’édifice du même nom dans les armoiries. À rapprocher de pyramide.
- De gueules au tumulus d’or maçonné de sable, cantonné de quatre tours aussi d’or maçonnées de sable, qui est de la commune de Bougon des Deux-Sèvres → voir illustration « armoiries avec un tumulus »
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Hyperonymes[modifier le wikicode]
Hyponymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Grabhügel (de) masculin
- Anglais : tumulus (en), burial mound (en), round barrow (en)
- Croate : tumulus (hr)
- Danois : gravhøj (da) commun
- Grec ancien : τύμβος (*) tumbos masculin
- Interlingua : tumulo (ia)
- Italien : tumulo (it) masculin
- Néerlandais : grafheuvel (nl) masculin
- Russe : тумулус (ru)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « tumulus [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- tumulus sur l’encyclopédie Wikipédia
- Le thésaurus héraldique en français
- Liste des meubles héraldiques sur l’encyclopédie Wikipédia
- Monuments en héraldique sur Commons
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tumulus), mais l’article a pu être modifié depuis.
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de tumeo (« enfler »), avec le suffixe -ulus ; sur la même racine le grec ancien a τύμβος, túmbos qui donne le latin chrétien tumba et le français tombe, tombeau.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tumulus | tumulī |
Vocatif | tumule | tumulī |
Accusatif | tumulum | tumulōs |
Génitif | tumulī | tumulōrum |
Datif | tumulō | tumulīs |
Ablatif | tumulō | tumulīs |
tumulus \Prononciation ?\ masculin
Dérivés[modifier le wikicode]
- tumulo (« ensevelir sous un tumulus »)
- adtumulo (« recouvrir de »)
- contumulo (« couvrir d'un tertre, enterrer ; faire en forme d'éminence »)
- intumulatus (« privé de sépulture »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Catalan : túmul
- Anglais : tumulus
- Espagnol : tolmo, túmulo
- Français : tumulus
- Italien : tumulo
- Portugais : túmulo
Références[modifier le wikicode]
- « tumulus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’Antiquité
- Meubles héraldiques en français
- Termes rares en français
- Édifices religieux en français
- latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -ulus
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin