Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère[modifier le wikicode]

Origine et histoire Étymologie graphique

Scène d’origine
Type : tableau composé
Représente un arbre () chargé de fruits (𠧪, multiples 𠨋 dans les compositions antiques). Arbre fruitier, spécifiquement châtaignier.
Signification de base
Châtaignier
Dérivation sémantique
Châtaignier > Bois dur > Ferme, solide, dense, serré > Attentif, vigilant () > Circonspect > Trembler de peur > Inspirer la crainte.
Voir aussi
Comparer avec fruit.
À ne pas confondre avec ou .

En composition

À gauche :

À droite : , , , , , ,

En bas : ,

  • Composés de dans le ShuoWen : ,

OOjs UI icon folderPlaceholder-ltr-progressive.svg Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi: 0522.050
  • Morobashi: 14695
  • Dae Jaweon: 0910.130
  • Hanyu Da Zidian: 21195.090

Chinois[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Wiktionary small.svg

Nom commun [modifier le wikicode]

\li˥˩\

  1. Châtaignier, marronnier
  2. Châtaigne, marron

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Japonais[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Wiktionary small.svg

Prononciation[modifier le wikicode]

  • On’yomi : りつ (ritsu)
  • Kun’yomi : くり (kuri)

Vietnamien[modifier le wikicode]

Wiktionary small.svg

Sinogramme [modifier le wikicode]

(lật)

Adjectif [modifier le wikicode]

(lật)

  1. Tourner, retourner, renverser, chavirer [1]

Nom commun [modifier le wikicode]

(lật)

  1. Châtaigner [1]
  2. Bois dur et solide [1]

Dérivés[modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

(lật)

  1. Ferme (au figuré), vigilant, sévère, froid, correct [1]

Références[modifier le wikicode]

  1. a b c d et e 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica ou bien directement la page 345 du tome 1 sur Chunom.org