dard
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
dard | dards |
\daʁ\ |
dard \daʁ\ masculin
- Ancienne arme de trait garnie par le bout d’une pointe de fer et qu’on lançait avec la main.
- Modèle:analogie (Jeux) (Québec) Fléchette, au jeu du même nom.
- Modèle:analogie (Zoologie) La partie essentielle de l’aiguillon de certains insectes.
- Le dard d’une abeille.
- (Poétique) Se dit de la langue pointue des serpents, etc.
- Le reptile agitait son triple dard.
- Modèle:analogie (Architecture) Ornement en forme de fer de dard qui sépare les oves.
- (Horticulture) Pistil.
- (Botanique) Petit rameau avec un bourgeon pointu.
- (Ichtyologie) Espèce de carpe, ainsi nommée parce qu’elle s’élance avec beaucoup de vitesse : on l’appelle aussi vaudoise ou vandoise.
- Les poissons qu'on trouve dans la Charente sont la tanche, la truite, l’anguille, la plie, le barbeau, le chabot, l’âton, le dard, la brème, le goujon, l’ablette et l’écrevisse. Ceux qui remontent de la mer sont la lamproie, le meuil, qui s'arrêtent le plus ordinairement à Jarnac; la gathe, et rarement l’alose. — (J.-P. Quénot, Statistique du département de la Charente, Paris : chez Deterville & Angoulème : chez Trémeau & Cie & chez J. Broquisse, 1818, page 6)
- — Ça, dit Mme Rezeau, il y en a. Il pue la vase, mais ton père m'en raflait des nasses pleines : brochets, anguilles ou dards.
— Dard ? répéta Aubin, très intéressé, mais ne parlant pas craonnais.
Je traduisis :
— Vandoise, si tu préfères. C'est surtout à la sauterelle, posée devant leur nez, en surface, que tu les attrapes bien. — (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, pages 107-108)
- (Familier) membre viril, notamment en érection.
- Enfiler son dard.
- Je bande. Je descends de la Fiat. Mon dard, de la grosseur duquel je suis satisfait, embarrasse ma démarche, car mon pantalon gris clair est lui aussi assez près du corps. — (Jean-Patrick Manchette, L'Affaire N'Gustro, 1971, Réédition Quarto Gallimard, Chapitre 2, page 128)
- En forme de dard, en parlant de feuilles ou d'objets.
- C’était un enchevêtrement de dards, un fouillis de baïonnettes aiguës, où le chemin dut être frayé tantôt par la hache, tantôt par le feu. — (Jules VerneLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
- (Héraldique) Meuble représentant l’arme du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté comme la flèche mais sans empennage. Parfois on ne voit que son fer. À rapprocher de épieu, javelot, lance, lance de tournoi et pique.
- Parti au 1 d’or au lion de gueules tenant dans sa patte dextre un dard péri en barre du même, qui est de Halsou des Pyrénées-Atlantiques → voir illustration « armoiries avec un lion tenant un dard »
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Anglais : stinger (en) (2), sting (en)
- Basque : ezten (eu)
- Breton : flemm (br)
- Bulgare : жило (bg)
- Catalan : aculi (ca) (2), fibló (ca) (2), dard (ca) (1), agulló (ca) (2)
- Chinois : 标枪 (zh) (標槍) biāoqiāng
- Espagnol : dardo (es) (1), aguijón (es)
- Espéranto : pikilo (eo) (2)
- Finnois : nuoli (fi)
- Grec ancien : κέντρον (*) kéntron neutre
- Ido : dardo (io)
- Italien : pungiglione (it)
- Lituanien : geluonis (lt)
- Normand : piquet (*)
- Occitan : dard (oc) masculin (1), fisson (oc) masculin (2)
- Polonais : żądło (pl)
- Russe : жало (ru) zhalo
- Same du Nord : biika (*)
- Slovaque : žihadlo (sk)
- Slovène : želo (sl)
- Tchèque : žihadlo (cs)
- Vieux norrois : darr (*)
- Vieux slave : жѧло (*) žęlo neutre
Prononciation
- Suisse (canton du Valais) : écouter « dard [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « dard [Prononciation ?] »
Voir aussi
- dard sur le Dico des Ados
- Dard (biologie) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Le thésaurus héraldique en français
- Liste des meubles héraldiques sur l’encyclopédie Wikipédia
- Flèches en héraldique sur Commons
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (dard), mais l’article a pu être modifié depuis.
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
dard masculin
Dérivés
Hyperonymes
Synonymes
- 1 : → voir ganivet#Synonymes
- 2 : saeta
Hyponymes
- ↑ [| "Darso-: (dard)"]
- ↑ Holmes & Schutz 1967 : [| A History of the French Language]. P30: "The Celtic borrowings fall into more homely types... fish: 6 (dars < *darsus)..."
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en vieux-francique
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français des jeux
- français du Québec
- Lexique en français de la zoologie
- Termes poétiques en français
- Lexique en français de l’architecture
- Lexique en français de l’horticulture
- Lexique en français de la botanique
- Poissons en français
- Termes familiers en français
- Meubles héraldiques en français
- Armes en français
- catalan
- Noms communs en catalan
- Armes en catalan