« crucifère » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
met à jour trad/trad-/trad+, trie les traductions |
||
Ligne 40 : | Ligne 40 : | ||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
||
* {{en}} : {{trad|en|cruciferae}} |
{{(}} |
||
* {{en}} : {{trad-|en|cruciferae}} |
|||
* {{io}} : {{trad|io|krucifero}} |
* {{io}} : {{trad+|io|krucifero}} |
||
{{)}} |
|||
{{-réf-}} |
{{-réf-}} |
||
* {{R:DAF8}} |
* {{R:DAF8}} |
Version du 8 décembre 2008 à 15:51
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
crucifère | crucifères |
\kʁy.si.fɛʁ\ |
crucifère masculin et féminin identiques
- Modèle:bota Dont les fleurs ont leurs pétales disposés en forme de croix, telles que le cresson, le chou, etc.
- Plante crucifère.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
crucifère | crucifères |
\kʁy.si.fɛʁ\ |
crucifère Erreur sur la langue ! féminin
- Modèle:bota Terme désignant les plantes dont la fleur est composée de quatre pétales séparées en forme de croix, et appartenant à la famille des Brassicacées (ou Brassicaceae, ou Crucifères).
Apparentés étymologiques
Méronymes
- brocoli
- chou
- chou de Bruxelles
- chou chinois
- chou frisé
- chou-fleur
- chou-rave
- cresson
- feuilles de chou
- moutarde
- navet
- radis
- roquette
Holonymes
Traductions
- anglais : cruciferae (en)
- ido : krucifero (io)