« ge- » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Interwicket (discussion | contributions)
m iwiki +el:ge-
Interwicket (discussion | contributions)
m iwiki +et:ge-
Ligne 64 : Ligne 64 :
[[el:ge-]]
[[el:ge-]]
[[en:ge-]]
[[en:ge-]]
[[et:ge-]]
[[fi:ge-]]
[[fi:ge-]]
[[it:ge-]]
[[it:ge-]]

Version du 16 août 2009 à 16:47

Voir aussi : GE, Ge, ge

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préfixe 1

ge- Erreur sur la langue !

  1. Utilisé pour construire le participe passé des verbes simples et de ceux à particule séparable.
    kommen (venir) → gekommen (venu).
    essen (manger) → gegessen (mangé).
    abfahren (démarrer, partir) → abgefahren (démarré, parti).

Variantes

  • ge- -t (pour les verbes faibles sans préfixe non accentué)
  • -t (pour les verbes faibles à préfixe non accentué)

Préfixe 2

ge- Erreur sur la langue !

  1. Préfixe verbal pour renforcer le sens du verbe.
    bieten (proposer) → gebieten (ordonner).
  2. Préfixe servant à former des noms collectifs (souvent neutres) à partir de noms indiquant un objet physique ou non, ou à partir de verbes pour exprimer l’action de ceux-ci, ou pour signifier un groupe de personnes. La plupart d’entre eux ne s’emploient qu’au singulier et n’ont pas de pluriel.
    das Bein (l’os) → das Gebein (le squelette).
    die Feder (la plume) → das Gefieder (le plumage).
    beten (prier) → das Gebet (la prière).
    schreien (crier) → das Geschrei (la clameur, les cris).
    fühlen (sentir) → das Gefühl (le sentiment).

Espéranto

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préfixe

ge- Code langue manquant !

  1. Réunion des deux sexes.
amiko : ami ; geamikoj ; amis et amies
frato : frère ; gefratoj ; frères et sœurs
patro : père  ; gepatroj ; parents (le père et la mère)
sinjoro : monsieur ; Gesinjoroj ; Madame, Monsieur ; Monsieur et Madame ; Mesdames, mesdemoiselles, messieurs ; Mesdames et Messieurs

Tsolyáni

Préfixe

ge- Erreur sur la langue !

  1. Préfixe d’attitude verbale signifiant « agir de façon haineuse, amère ».
    • gepétkal (ge- + pétkal) : jurer, pester amèrement

Vocabulaire apparenté par le sens

  • lü- : agir comme un couard
  • mige- : agir vicieusement
  • qar- : agir sous l’effet de la colère
  • qü- : agir dédaigneusement, de façon arrogante
  • ra- : agir ignoblement, méprisablement

Voir aussi