cep
: 
Cep de vigne (sens 1)

Cep de prisonnier (sens 6)
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]


Singulier | Pluriel |
---|---|
cep | ceps |
\sɛp\ |
cep \sɛp\ masculin
- (Viticulture) Pied de vigne, et plus largement tronc d'un arbuste.
- L’échalassement , s'il est mal soigné , nuit à tous les ceps , mais sur-tout aux jeunes ; ils sont trop foibles pour se soutenir par eux-mêmes, […]. — (Jean Antoine Roulet, Recueil des mémoires sur la culture de la vigne, 1808, page 121)
- Je remarque que les vignes françaises franches de pied (du reste il n'y en a pas d'autres, à l’exception de deux ou trois ceps d’Isabelle, cépage que l'on sait n'être pas résistant au phylloxéra et qui est vigoureux), à leur deuxième feuille sont aussi belles, […], que les plus beaux greffés de deux ans […]. — (M. A. Bouchard, Une Mission viticole, imprimerie Lachèse & Dolbeau, Angers, 1891, page 78)
AIGUES-MORTES – […] Tout est vignes, les ceps sont gros comme le poignet et donnent souvent chacun jusqu’à dix litres de vin ; malgré l’exportation, il est si bon marché que, l’an dernier, cent litres valaient cinq francs.
— (Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897)- Et celle-ci, soumise, obéissant aux files rigides et aux quinconces rigoureux, nourrit la proportion immuablement consacrée de 4400 ceps à l'hectare. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Il appartenait au gouvernement de montrer aux populations viticoles la périodicité inévitable des crises tant qu'il serait planté des ceps à tort et à travers, tant que producteurs et commerçants ne feraient pas la guerre aux falsifications. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)
- (Techniques agricoles) (Désuet) Pièce de bois ou de fer, fixée à l'age de la charrue, et qui porte le soc et le versoir.
- (Par extension) La même pièce pour la rasette.
- Pièce de l’ancre marine.
- (Désuet) Entrave de bois.
- (Par extension) Ancien type de menottes, instrument d’entrave enfermant le poignet d’un prisonnier dans un pont métallique fermé par une tige filetée droite. Surtout utilisé au pluriel.
- Vous montreriez peu de respect, manifesteriez une trop hardie malice contre la gracieuseté, la majesté de votre maître, en mettant aux ceps son messager. — (Shakespeare, Le Roi Lear, traduction de Armand Robin, in Œuvres complètes, Le Club français du livre, 1949, tome 9, page 647)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
- sep orthographe moderne pour le sens de pièce de charrue.
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Suisse (canton du Valais) : écouter « cep [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « cep [Prononciation ?] »
Homophones[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (cep), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien occitan[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin cippus.
Nom commun [modifier le wikicode]
cep *\Prononciation ?\ masculin
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Aïnou (Japon)[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
cep \Prononciation ?\
- (Ichtyologie) Poisson.
Synonymes[modifier le wikicode]
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin cĭppus.
Nom commun [modifier le wikicode]
cep masculin
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- catalan oriental : [ˈsɛp]
- valencien : [ˈsep]
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « cep [Prononciation ?] »
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin cĭppus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cep [ˈsep] |
ceps [ˈset͡s] |
cep [ˈsep] (graphie normalisée) masculin
- (Vieilli) (Viticulture) Cep, pied de vigne.
- Cèpe, bolet (champignon, généralement comestible).
- (Marine) Joug d’une ancre.
- Cep, entraves, menottes.
- Piège pour prendre les gros rats.
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- 1 : soca, vinha
- 2 : → voir bolet et camparòl, brusc, fonge, mòu, arcielon
- 3 : jaç
- 4 : cepa
- 5 : ratièra
Prononciation[modifier le wikicode]
- languedocien : [ˈsep]
- limousin : [ˈse]
- France (Béarn) : écouter « cep [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Georges Castellana, Dictionnaire niçois-français, Serre, Nice, 1952
- Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010, ISBN 978-2-9523897-6-4
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave cěpъ→ voir cep.
Nom commun [modifier le wikicode]
cep \Prononciation ?\ masculin
- (Agriculture) Fléau pour battre le grain.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « cep [Prononciation ?] »
Tatar de Crimée[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
cep \Prononciation ?\
- (Habillement) Poche
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave cěpъ, déverbal de *cěpiti de de l’indo-européen commun *skei-p- (« couper, séparer »), variante du radical qui donne štípat.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | cep | cepy |
Vocatif | cepe | cepy |
Accusatif | cep | cepy |
Génitif | cepu | cepů |
Locatif | cepu | cepech |
Datif | cepu | cepům |
Instrumental | cepem | cepy |
cep \Prononciation ?\ masculin inanimé
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
Paronymes[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- cep sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Turc[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
cep \Prononciation ?\
- (Habillement) Poche
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « cep [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la viticulture
- Exemples en français
- Termes désuets en français
- Mots ayant des homophones en français
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- aïnou (Japon)
- Noms communs en aïnou (Japon)
- Poissons en aïnou (Japon)
- Animaux en aïnou (Japon)
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- Lexique en catalan de la viticulture
- Champignons en catalan
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Termes vieillis en occitan
- Lexique en occitan de la viticulture
- Lexique en occitan de la marine
- Champignons en occitan
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en vieux slave
- Noms communs en polonais
- Lexique en polonais de l’agriculture
- tatar de Crimée
- Noms communs en tatar de Crimée
- Vêtements en tatar de Crimée
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave
- Étymologies en tchèque incluant une reconstruction
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Lexique en tchèque de l’agriculture
- turc
- Noms communs en turc
- Vêtements en turc