chata
Français[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe chater | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on chata | ||
chata \tʃa.ta\
- Troisième personne du singulier du passé simple de chater.
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Angami[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
chata \Prononciation ?\
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin catulastra.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
chata \ˈt͡ʃa.to̯\ |
chatas \ˈt͡ʃa.to̯s\ |
chata \ˈt͡ʃa.to̯\ féminin (graphie normalisée)
- (Provençal) Jeune fille sur les bords du Rhône.
Canti una chata de Provènça.
— (Frédéric Mistral, Mirèio (transcrit en graphie normalisée))- Je chante une jeune fille de Provence.
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
chata \ˈt͡ʃa.to̯\ |
chatas \ˈt͡ʃa.to̯s\ |
chata \ˈt͡ʃa.to̯\ féminin (graphie normalisée)
- Barque plate.
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
- chato (graphie mistralienne)
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Congrès permanent de la lenga occitana, 15 dictionnaires occitans en ligne, → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Emprunté aux langues slaves orientales → voir chata en tchèque.
Nom commun [modifier le wikicode]
chata féminin
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « chata [Prononciation ?] »
Portugais[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | chato | chatos |
Féminin | chata | chatas |
chata \Prononciation ?\
- Féminin singulier de chato.
Slovaque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Emprunté aux langues slaves orientales → voir chata en tchèque.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | chata | chaty |
Génitif | chaty | chát |
Datif | chate | chatám |
Accusatif | chatu | chaty
|
Locatif | chate | chatách |
Instrumental | chatou | chatami |
chata \ˈxa.ta\ féminin
- Chalet, maison de campagne.
- Rekreačná chata.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- chata sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque)
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Emprunt (relativement récent) au slovaque chata (→ voir chata en polonais, хата, chata en russe, biélorusse et ukrainien) ; plus avant de l’iranien kata (« maison ») → voir kotec et chatrč.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | chata | chaty |
Vocatif | chato | chaty |
Accusatif | chatu | chaty |
Génitif | chaty | chat |
Locatif | chatě | chatách |
Datif | chatě | chatám |
Instrumental | chatou | chatami |
chata \xata\ féminin
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « chata [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- chata sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références[modifier le wikicode]
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- angami
- Noms communs en angami
- Vie domestique en angami
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- occitan provençal
- Exemples en occitan
- polonais
- Noms communs en polonais
- portugais
- Formes d’adjectifs en portugais
- slovaque
- Noms communs en slovaque
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en slovaque
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque