barque
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du latin barca de même sens.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
barque | barques |
\baʁk\ |


« Le Cuauhtemoc ».
barque \baʁk\ féminin
- Petit bateau.
- Pendant que sous la mer profonde
Les cachalots et les requins
Ces écumeurs géants de l’onde
Libres dévorent le fretin
Nous autres cloués à la rive
Où la bourrasque a rejeté
Notre barque un instant rétive
Nous pleurons notre liberté. — (Pierre Dupont, Le Chant des transportés, 1848) - À Mogador, nouvelle relâche, mais la barque envoyée à terre pour rapporter de l’eau fraîche faillit être capturée par les Arabes. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 419 de l’édition de 1921)
- Le Vieux-Port, où je me rappelle avoir vu naguère des rangées serrées de goélettes et de tartanes, le Vieux-Port n’est plus qu’un grand bassin des Tuileries où flotte, mais rigoureusement alignée, toute une poussière de yachts et de barques. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Ayant acquis la preuve des relations qui existaient entre Césaire et les assiégeants, les habitants décidèrent de déposer l’évêque dans une barque et de le lâcher sur le Rhône. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- Pendant que sous la mer profonde
- Type de grand voilier dont tous les mâts, sauf celui situé à l’arrière, sont gréés à voiles carrées.
- Le trois-mâts barque porte des voiles carrées uniquement au grand mât et au mât de misaine. C’est le plus répandu des gréements équipant la flotte marchande du XIXème siècle. — (Daniel Gilles et Guy Pessiot, Voiles en Seine 94, Éditions PTC, 1994, page 210)
- Cette sorte de gréement.
- (Poétique) (Littéraire) La nacelle dans laquelle les anciens poètes supposaient qu’après la mort les âmes traversaient le Styx pour entrer dans les enfers.
- Dans la deuxième partie sont tous les coupables, qui s’empressent de passer le fleuve Achéron dans la barque du nautonier des Enfers. — (François Noël, Dictionnaire de la fable, volume 1, Le Normant imprimeur-libraire, 1823, page 524)
Synonymes[modifier le wikicode]
petit bateau
Dérivés[modifier le wikicode]
- barque à travers
- barque catalane
- barque de Meillerie
- barque de sauvetage
- barque du Léman
- barque funéraire
- barque Henou
- barque Mândjyt
- barque Mésektet
- barque Néchémet
- barque solaire
- barquette
- barquette marseillaise
- barquier
- barquot
- barquentin
- bibarque
- bien mener sa barque (bien mener ses affaires)
- débarcadère
- débarquement
- débarquer
- embarcadère
- embarcation
- embarquement
- embarquer
- mener la barque (diriger une entreprise, une affaire)
- traineau-barque (orthographe rectifiée de 1990)
- traîneau-barque
Traductions[modifier le wikicode]
Petit bateau
- Allemand : Boot (de) neutre, Kahn (de) masculin
- Altaï du Sud : кеме (*)
- Anglais : boat (en)
- Arabe : مركب (ar) markab
- Arabe tunisien : فلوكة (*) fluka féminin, فلايك (*) flæyek féminin pluriel
- Bachkir : кәмә (*)
- Catalan : barca (ca)
- Corse : barca (co)
- Danois : båd (da) commun
- Gagaouze : kayık (*)
- Grec ancien : πλοῖον (*) ploîon neutre
- Iakoute : оҥочо (*)
- Karatchaï-balkar : къайыкъ (*)
- Kazakh : қайық (kk) qayıq
- Khakasse : киме (*)
- Kirghiz : кайык (ky)
- Koumyk : къайыкъ (*)
- Latin : nāvis (la) féminin, cymba (la) féminin, navicula (la), linter (la) masculin
- Néerlandais : bootje (nl), boot (nl) féminin, roeiboot (nl)
- Nogaï : кайык (*)
- Plautdietsch : Lomm (*) féminin
- Portugais : barca (pt)
- Roumain : barcă (ro) féminin
- Russe : лодка (ru) lódka féminin
- Suédois : eka (sv)
- Swahili : mashua (sw)
- Tatar de Crimée : qayıq (*)
- Tatare : каек (tt)
- Tchouvache : кимĕ (*)
- Tofalar : оӈғоча (*)
- Touvain : хеме (*)
- Turc : kayık (tr)
- Turkmène : gaýyk (tk)
- Wallon : naçale (wa) féminin, barkete (wa) féminin
Traductions à trier[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « barque [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « barque [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « barque [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « barque [Prononciation ?] »
Homophones[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Trois-mâts barque sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (barque), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
barque \bɑː(r)k\ |
barques \bɑː(r)ks\ |
barque \bɑː(r)k\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Californie (États-Unis) : écouter « barque [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Homophones[modifier le wikicode]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes poétiques en français
- Termes littéraires en français
- Mots ayant des homophones en français
- Bateaux en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Mots ayant des homophones en anglais
- Bateaux en anglais