hören

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi : horen

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Siècle à préciser) Du moyen haut-allemand hœren [1], du vieux haut allemand hōren [2], hōran, du proto-germanique *hauzijaną (en) [2], de l’indo-européen commun *h₂ḱh₂owsyéti.
Cognat du néerlandais horen, de l’anglais hear, du danois høre, du suédois höra, signifiant tous « entendre » ou « écouter ».

Verbe [modifier le wikicode]

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich höre
2e du sing. du hörst
3e du sing. er hört
Prétérit 1re du sing. ich hörte
Subjonctif II 1re du sing. ich hörte
Impératif 2e du sing. höre!
hör!
2e du plur. hört
Participe passé gehört
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

hören \ˈhøː.ʁən\ (voir la conjugaison)

  1. (Transitif) Entendre.
    1. Être capable d’entendre quelque chose.
      • In der Nacht höre ich Geräusch im Keller.
        La nuit, j’entends du bruit dans la cave.
    2. Entendre quelque chose effectivement.
      • Wir hören euch jetzt sehr gut.
        Nous vous entendons maintenant très bien.
    3. Entendre, discerner, percevoir.
      • Man kann an seiner Stimme hören, dass er bewegt ist.
        On peut entendre à sa voix qu’il est ému.
  2. (Intransitif) Entendre.
    • Sie ist taub geworden; sie hört nichts mehr.
      Elle est devenue sourde ; elle n’entend plus rien.
  3. (Transitif) Écouter.
    1. Utiliser sa capacité à entendre.
      • Ich höre gerne Radio aber manchmal schaue ich auch fern.
        J’écoute volontiers la radio mais parfois je regarde aussi la télévision.
    2. Entendre, écouter (un témoin).
      • Ich bitte Sie, hohes Gericht, auch den Zeugen Mustermann zu hören.
        Je vous demande, haute court, d’entendre aussi le témoin Mustermann.
    3. Écouter, suivre un conseil.
      • Sein Mann hat dieses Gericht empfohlen und er hat ihn gehört.
        Son mari a recommandé ce plat et il l’a écouté.
  4. (Transitif) Entendre parler (de).
    • Ich habe von dem schweren Unglück gestern gehört.
      J’ai entendu parler de ce grand malheur hier.
  5. (Transitif) Capter, entendre.
    • Wir können die Kurzwellen hören.
      Nous pouvons capter les ondes courtes.

Note d’usage :

Hören peut être utilisé dans une construction appelée « accusative avec un infinitif », comme en français :
Ich hörte ihn rufen. – « Je l’entendais appeler. » Si une telle phrase est à un temps composé, l’infinitif remplace généralement le participe passé :
Ich hatte ihn rufen hören. – « Je l’avais entendu appeler. »
Certains locuteurs utilisent le participe passé au lieu de l’infinitif mais est considéré comme agrammatical par beaucoup d’autres.

Synonymes[modifier le wikicode]

Antonymes[modifier le wikicode]

Composés[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Hyperonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]