hare
:

A hare.
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Interjection) Onomatopée.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
hare | hares |
(h aspiré)\aʁ\ |
hare \aʁ\ féminin
- Variante de hart.
Interjection [modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Vosges) : écouter « hare [Prononciation ?] »
Homophones[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- hare sur Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Inspiré du Dictionnaire encyclopédique Quillet, Paris, 1934.
- Dictionnaire portatif de la langue Françoise de Pierre Richelet, Lyon 1765
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Interjection [modifier le wikicode]
hare \Prononciation ?\ féminin
- Cri pour ameuter les gens.
- En particulier poussé pour proclamer la fermeture d’une vente, d’une foire.
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Afrikaans[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
haar | hare |
hare \Prononciation ?\ pluriel
Prononciation[modifier le wikicode]
- \Prononciation ?\
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « hare [Prononciation ?] »
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
hare \hɛə\ |
hares \hɛəz\ |

hare \hɛə\
Prononciation[modifier le wikicode]
- États-Unis : écouter « hare [hɛə] »
Homophones[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
hare \Prononciation ?\ neutre
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
hare \Prononciation ?\ adjectif possessif
- Sa, son.
Synonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 70,0 % des Flamands,
- 88,0 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « hare [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Norvégien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
hare \Prononciation ?\ masculin
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « hare [Prononciation ?] »
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | hare | haren |
Pluriel | harar | hararna |
hare \Prononciation ?\ commun
- (Zoologie) Lièvre.
- Du sprang som en jagad hare. — (Sven Delblanc, Eremitkräftan, 1962)
- Tu courrais comme un lièvre à la chasse.
- Du sprang som en jagad hare. — (Sven Delblanc, Eremitkräftan, 1962)
- (Familier) (Péjoratif) Lâche, personne qui manque de courage.
- (Athlétisme) Lièvre.
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « hare [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes en français à h aspiré
- Interjections en français
- Lexique en français de la chasse
- Mots ayant des homophones en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en vieux-francique
- Étymologies en ancien français incluant une reconstruction
- Interjections en ancien français
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en néerlandais
- Noms communs en afrikaans
- Lexique en afrikaans de l’anatomie
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Mots ayant des homophones en anglais
- Rongeurs en anglais
- Viandes en anglais
- danois
- Noms communs en danois
- Rongeurs en danois
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Adjectifs en néerlandais
- Mots reconnus par 70 % des Flamands
- Mots reconnus par 88 % des Néerlandais
- norvégien
- Noms communs en norvégien
- Rongeurs en norvégien
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en vieux suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en vieux norrois
- Étymologies en suédois incluant une reconstruction
- Mots en suédois issus d’un mot en proto-germanique
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Termes familiers en suédois
- Termes péjoratifs en suédois
- Lexique en suédois de l’athlétisme
- Rongeurs en suédois