kaputt
Sommaire
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Probablement du français capot, dans l’expression « être capot » (→ voir capoter, « échouer »), signifiant « n’avoir fait aucune levée aux cartes », « avoir perdu à tous les tours ». Cette expression fut d’abord reprise en allemand sous la forme capot machen, au cours de la guerre de Trente ans [1].
Adjectif [modifier le wikicode]
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | kaputt | |
Comparatif | kaputter | |
Superlatif | am kaputtesten | |
Déclinaisons |
kaputt \ka.ˈpʊt\
- Cassé, capout.
- Die Waschmaschine, die ich eben als „neuwertig“ gekauft habe, ist leider kaputt.
- La machine à laver, que j’ai pourtant achetée comme « à l’état neuf », est malheureusement cassée.
- Die Waschmaschine, die ich eben als „neuwertig“ gekauft habe, ist leider kaputt.
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- [1] Dictionnaire allemand Wahrig, 8e édition (2006), ISBN 3-577-10241-1.