fit

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : FIT, FiT, Fit, fît

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

fit invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du finnois tornédalien.

Références[modifier le wikicode]

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’anglais fit.

Adjectif [modifier le wikicode]

fit \fit\ masculin et féminin identiques

  1. (Anglicisme) En bonne santé, en pleine forme.
    • Bolshakova est "fit" pour Paris. La Belgo-Russe est rassurée. Les tests qu'elle a effectués en ce début de semaine sont concluants. — (RTBF Sport)
  2. Qui est dans un état second après la consommation de cannabis. Référence nécessaire
    • Ce joint m’a bien mis fit.

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

fit \fit\ masculin

  1. (Bridge) (Anglicisme) Couleur commune détenue par deux partenaires.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe faire
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il fit
Futur simple

fit \fi\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif passé simple de faire.
    • Les Spartiates étaient petits en nombre, grands de cœur, ambitieux et violents ; de fausses lois n’en aurait tiré que de pâles coquins ; Lycurgue en fit d’héroïques brigands. — (Louis Thomas, Arthur de Gobineau, inventeur du racisme (1816-1882), Paris : Mercure de France, 1941, page 99)
    • De Mouy descendit de cheval, jeta la bride aux mains de son laquais, s’achemina vers le guichet, se fit reconnaître de la sentinelle, introduisit La Mole dans le château. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1886, volume I; chapitre V)
    • Le premier ministre affirma il y a quelques semaines qu’il n’y avait pas comme tel d’avis écrits de la Santé publique.
      Puis l’on fit savoir à l’opposition qu’il y avait au contraire tellement d’écrits que ce serait un « travail colossal » de les colliger tous.
      — (Antoine Robitaille, Valait mieux être plus prudents que pas assez, Le Journal de Montréal, 20 février 2021)

Prononciation[modifier le wikicode]




Homophones[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • fit sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Références[modifier le wikicode]

Ancien français[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

fit \Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de fi.

Références[modifier le wikicode]

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Première moitié du XXe siècle). De l’anglais fit.[1]

Adjectif [modifier le wikicode]

Nature Terme
Positif fit
Comparatif fitter
Superlatif am fittesten
Déclinaisons

fit \fɪt\

  1. En forme.
    • Bist du fit?
      Es-tu en forme ?
    • Ich halte mich fit.
      Je me maintiens en forme.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Région à préciser) : écouter « fit [fɪt] »

Références[modifier le wikicode]

  1. — (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)

Sources[modifier le wikicode]

Bibliographie[modifier le wikicode]

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Adjectif, Verbe, Nom 1) Du vieil anglais fitt, le nom est le déverbal du verbe.
(Nom 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

Nature Forme
Positif fit
Comparatif fitter
Superlatif fittest

fit \fɪt\

  1. En bonne santé, en bonne forme physique.
  2. Adéquat, qui convient, qui va.
    • You have nothing to say about it. I’ll do exactly as I see fit.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. Adapté.
    • survival of the fittest.
      La survie du plus fort.
  4. (Royaume-Uni) Beau, attirant.
    • I think the girl working in the office is fit.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes[modifier le wikicode]

Antonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
fit
\fɪt\
fits
\fɪts\

fit \fɪt\

  1. Maintien, adaptation.
    • This shirt is a bad fit.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Since he put on weight, his jeans have been a tight fit.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Conformité des éléments au tout.
    • It’s hard to get a good fit using second-hand parts.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    The Wonder Bread advertising research results showed the “White Picket Fence” commercial had strong fit ratings.

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
fit
\fɪt\
fits
\fɪts\

fit \fɪt\

  1. (Médecine) Crise, accès.
  2. Explosion d’émotion, fit.

Dérivés[modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

Temps Forme
Infinitif to fit
\fɪt\
Présent simple,
3e pers. sing.
fits
\fɪts\
Prétérit fitted
\fɪt.ɛd\
Participe passé fitted
\fɪt.ɛd\
Participe présent fitting
\fɪt.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

fit \fɪt\

  1. (Habillement) Aller (à quelqu’un, à quelque chose) ; être à la taille de.
    • These new clothes don’t fit me very well.
      Ces nouveaux vêtements ne me vont pas très bien.
  2. Se tenir, emboiter.
    • A square peg won’t fit in a round hole.
      Une cheville carrée ne tiendra pas dans un trou rond.
  3. Correspondre à, être conforme à
    • The theory fits the facts.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • My object all sublime
      I shall achieve in time
      To let the punishment fit the crime
      The punishment fit the crime;
      And make each prisoner pent
      Unwillingly represent
      A source of innocent merriment!
      Of innocent merriment!
      — (The Lord High Executioner, dans "The Mikado", par Gilbert and Sullivan)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  4. Être équipé, être apte.
    • The ship is bought and fitted. She lies at anchor, ready for sea. — (Robert Louis Stevenson, Treasure Island)
      Le bâtiment est armé et équipé, prêt à prendre la mer.

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

  • try on (essayer un chapeau, des chaussures, etc., un habit)

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • fit sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) Wikipedia-logo-v2.svg

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin fixus.

Adjectif [modifier le wikicode]

fit \Prononciation ?\

  1. Fixé, attaché.

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’anglais fit.

Adjectif [modifier le wikicode]

fit \fɪt\

  1. En bonne santé, en bonne forme physique.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

fit \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de fitten.
  2. Deuxième personne du singulier du présent de fitten.
  3. Troisième personne du singulier du présent de fitten.

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Pays-Bas : écouter « fit [fit] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « fit [Prononciation ?] »

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’anglais fit.

Adjectif [modifier le wikicode]

fit \Prononciation ?\ indéclinable

  1. Sain, en bonne santé, en pleine forme.

Wolof[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

fit \Prononciation ?\

  1. Courage.

Prononciation[modifier le wikicode]