malfortikigi
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé du préfixe mal- (« contraire »), de la racine fortik (« solide, robuste »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -i (verbe).
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe malfortikigi | |
---|---|
Infinitif | malfortikigi |
malfortikigi \mal.for.ti.ˈki.ɡi\ transitif
- Défortifier (détruire les fortifications de).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Académiques:
Autres:
- malfortika = delikata : délicat, fragile
Verbes:
- alfortikigi (al) : arrimer (à), fixer solidement (à)
- fortikiĝi : se fortifier, devenir robuste, solide, s’affermir
- enfortikiĝi (en) : se fortifier par
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « malfortikigi [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- fortikaĵo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- malfortikigi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- malfortikigi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "mal-", "fortik-", "-ig-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).