past

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : pást

Ancien français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin pastus (« nourriture, pâture »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

past \Prononciation ?\ masculin

  1. Nourriture, repas.
  2. Banquet, repas cérémoniel.

Variantes[modifier | modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Anglais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Participe passé de to pass.

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

past \pɑːst\

  1. Passé, écoulé.
    • past glories.
      gloires passées.
  2. Relatif au passé.
    • past tense.
  3. Antérieur.
    • during the past year.
  4. Dernier.

Adverbe[modifier | modifier le wikicode]

past \pɑːst\

  1. En passant.
    • He is running past the door.
      Il passe le porte en courant.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

past \pɑːst\

  1. Passé, moment avant le présent.
  2. (Grammaire) Passé.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Préposition[modifier | modifier le wikicode]

past \pɑːst\

  1. Après, derrière.
    1. (Pour l'heure) Après.
      • Quarter past ten.
        Dix heures et quart.
      • Five past three.
        Trois heures cinq.
  2. Au-delà de.

Antonymes[modifier | modifier le wikicode]

Homophones[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Tchèque[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du vieux slave past, déverbal de l’ancien verbe *pasti (« tomber ») → voir padat, pedica, « piège » en latin, fait sur le même radical indo-européen.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif past pasti
Vocatif pasti pasti
Accusatif past pasti
Génitif pasti pastí
Locatif pasti pastech
Datif pasti pastem
Instrumental pastí pastmi

past \past\ masculin inanimé

  1. Piège, trappe, embûche, souricière, embuscade.
    • vlákat do pasti.
      attirer dans un piège.
    • Také se ho myši bály daleko široko víc než jedu a pasti; skrývaly se ve svých děrách, a žádná netroufala si vylézti na světlo denní. (Jean de La Fontaine, Kocour a stará krysa)
  2. Piège, traquenard, guet-apens.
    • A když se pak purkrabímu s námi nezdařilo, že nás u Velešína nedostal do nalíčené pasti, to ten proradce hrdlem odpykal. (Alois Jirásek, Mezi proudy)

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Forme de nom commun[modifier | modifier le wikicode]

past \Prononciation ?\

  1. Génitif pluriel de pasta.

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • past sur Wikipédia (en tchèque) Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier | modifier le wikicode]