slip

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi : Slip

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(1913) De l’anglais slip (« ce qui glisse, ce qui permet de faire glisser »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
slip slips
\slip\
Un slip d’homme (1)

slip masculin

  1. (France) (Habillement) Sous-vêtement qui couvre le bas du ventre, les parties génitales et les fesses.
    • Ils dégrafèrent mon pantalon, baissèrent mon slip et m'accrochèrent les électrodes de chaque côté de l'aine. — (Henri Alleg, La Question, 1957)
    • On se voir mardi, c'est-à-dire dans cinq jours. Cela veut dire qu'il n'a pas besoin de me voir plus souvent. Qu'il a peut-être quelqu'un d'autre, malgré ses slips inouïs. — (Annie Ernaux, Se perdre (2001), in Écrire la vie, Gallimard, coll. Quarto, 2011, p. 733.)
    • Préviens ta femme de ton arrivée. Ça me laissera le temps de passer tranquillement mon froc et de ne pas enfiler, dans la précipitation, mon slip à l'envers. — (Florentino Dos Santos, Les Cocus : Ces innocentes victimes des feux de l'amour… charnel, Éditions Le Manuscrit, 2003, p. 58)
    • Je fourre l’énorme pistolet dans mon froc et voilà le canon qui glisse dans mon slip. Je n'arrive pas, assis, à l’extirper. — (Michel-Jacques Aubin, Les Caractériels, Éditions Publibook, 2007, p. 391)
  2. (Marine) Plan incliné permettant de mettre des bateaux à l'eau.
    • Slip roulant.
    • Le hissage sur le slip se fait au moyen d'un treuil et est moins coûteux que le passage au bassin qui entraîne le pompage de quantités importantes d'eau. — (Le Clère, 1960)
  3. (Québec) (Anglicisme) Fiche de paie → voir payslip.
    • Je n'ai toujours pas reçu mon slip de paie.

Dérivés[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Sous-vêtement :

Traductions[modifier le wikicode]

Traductions à trier[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • slip sur l’encyclopédie Wikipédia Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier le wikicode]

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom 1) En anglo-saxon slype, voir slime.
(Nom 2) (XIVe siècle)[1] Du moyen néerlandais slippe, voir Schlippe en allemand et slit pour le sens. Pour le lien sémantique entre « rameau » et « jeune personne », voir verge et vierge
(Verbe) (XIVe siècle) Du proto-germanique *slipan[1] apparenté à slippen en néerlandais, schlüpfen en allemand. Voir aussi sleep qui est proprement « tomber (de sommeil), glisser (dans les bras de Morphée ».
(Nom 3) Le nom est le déverbal du verbe.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
slip
\Prononciation ?\
slips
\Prononciation ?\

slip \Prononciation ?\

  1. (Désuet) Boue.
  2. (Arts de la céramique) Barbotine.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
slip
\Prononciation ?\
slips
\Prononciation ?\

slip \Prononciation ?\

  1. (Botanique) Rameau, français.
    • A slip from a vine.
  2. Scion, rejeton, descendant.
    • a native slip to us from foreign seeds. — (Shakespeare)
  3. Jeune personne.
    • She couldn't hurt a fly, young slip of a girl that she is.
  4. Chose coupée ou qui se découpe.
    • moonlit slips of silver cloud. — (Tennyson)
  5. Fiche, bout de papier découpé servant à divers usages.
    • A slip of paper, un bout de papier.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

Temps Forme
Infinitif to slip
\slɪp\
Présent simple,
3e pers. sing.
slips
\slɪps\
Prétérit slipped
\slɪpt\
Participe passé slipped
\slɪpt\
Participe présent slipping
\slɪp.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

slip

  1. Glisser, se glisser.
    • Some errors slipped into the appendix.
    1. Glisser, transmettre discrètement.
      • She thanked the porter and slipped a ten-dollar bill into his hand.
  2. Fauter, tomber dans le péché, faire un pas de travers.
    • There is one that slippeth in his speech, but not from his heart. — (Bible, Eccl. xix. 16)
  3. Se déplacer, être disloqué.
    • A bone may slip out of place.
  4. Glisser, tomber, décroitre.
    • Profits have slipped over the past six months.

Synonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Nom commun 3[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
slip
\slɪp\
slips
\slɪps\

slip \slɪp\

  1. Glisse, glissement, action de glisser ou faire glisser.
    • I had a slip on the ice and bruised my hip.
  2. (Marine) Slip.
  3. Lapsus, faute, erreur.
    • I didn't mean that. I made a slip.

Dérivés[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • États-Unis : écouter « slip [slɪp] »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. a et b Douglas HarperOnline Etymology Dictionary, 2001-2018 → consulter cet ouvrage

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’anglais slip.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

slip \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques

  1. (Habillement) Pan, basque.
  2. (Automobile), (Cyclisme) Dérapage, patinage.
    • in een slip raken.
      déraper.
    • uit een slip komen.
      redresser sa voiture.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

slip \Prononciation ?\ masculin

  1. (Habillement) Slip.

Synonymes[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’anglais slip qui donne aussi slipy (« slip, sous-vêtement »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif slip slipy
Vocatif slipe slipy
Accusatif slip slipy
Génitif slipu slipů
Locatif slipu slipech
Datif slipu slipům
Instrumental slipem slipy

slip \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. (Marine) Slip, ce qui permet de glisser les bateaux dans et hors de l’eau.

Références[modifier le wikicode]