μετά

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Grec[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du grec ancien.

Adverbe[modifier | modifier le wikitexte]

μετά (metá) /mɛ.ˈta/

    • δεν έχω χρόνο τώρα, θα το συζητήσουμε μετά
    • μετά από πέντε λεπτά, ήρθε το λεωφορείο

Conjonction[modifier | modifier le wikitexte]

μετά (metá) /mɛ.ˈta/

    • Μας έχει ξεγελάσει τόσες φορές. Μετά, πώς να του έχουμε εμπιστοσύνη

Préposition[modifier | modifier le wikitexte]

μετά (metá) /mɛ.ˈta/

    • μετά το δείπνο, έπεσε για ύπνο
    • το γράμμα β έρχεται μετά το άλφα

Grec ancien[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

De l’indo-européen commun meth₂.

Adverbe[modifier | modifier le wikitexte]

μετά, metá /me.ˈta/ invariable

  1. Au milieu, parmi.
  2. Par derrière.
    1. (Idée de lieu) Par derrière, à la suite.
    2. (Idée de temps) Ensuite.
    3. (Par suite) En faisant se succéder, en remplaçant.
    4. En opposition avec, contre.

Préfixe[modifier | modifier le wikitexte]

μετά, metá /me.ˈta/ invariable

  1. Avec. La communauté.
  2. Entre.
  3. La succession.

Préposition[modifier | modifier le wikitexte]

μετά, metá /me.ˈta/ invariable

  1. (Avec le génitif) Avec.
    1. Au milieu de.
    2. En communauté avec.
    3. D’accord avec.
    4. Par le moyen de.
    5. Avec l’accompagnement de.
  2. (Avec le datif)
    1. Au milieu de.
    2. Avec.
    3. D’accord avec.
    4. (Par suite) Pour.
  3. (Avec l'accusatif)
    1. Après, à la suite de.
    2. Entre, parmi.
    3. (Par suite) Vers.
    4. (Idée de temps) Pendant.

Références[modifier | modifier le wikitexte]