Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher

Sommaire

Caractère [modifier]

Origine et histoire Étymologie graphique

Chicago Union Station 1943.jpg
Scène d'origine
明 明 明 明
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Grand sceau Petit sceau Forme actuelle
Tracés d'après Graphic etymology, avec l'aimable autorisation de Richard Sears
Type : symbolisation d’un concept
Composé de (soleil) et (lune), les deux luminaires. Idée de lumière.
Signification de base 
Lumière.
Dérivation sémantique 
Lumière > Éclairer > Jour (calendaire) > Lendemain > Mois ou année qui arrive immédiatement ensuite.
Lumière > Clarté ()).
Lumière > Briller > Brillant, qui a de l'éclat, remarquable >
Remarquable > Beau, élégant
Remarquable > Glorieux, insigne > (Esprit brillant et insigne) > Mânes > Substance incorporelle, esprit.
Lumière > (rendre visible) >
(rendre visible) > Manifeste, connu > Savoir clairement > Manifester, faire connaître, publier, enseigner
(rendre visible) > Scruter, examiner avec soin, chercher à discerner >
Scruter > Discerner, percevoir clairement, connaître parfaitement > Perspicace.
Scruter > (sans défaut visible) > Parfait, complet > Rendre parfait
Scruter > Faculté de voir
Voir aussi 
Voir le caractère de sens similaire et souvent confondu avec . Li-tseu a lut dans le Soleil () à la place de la fenêtre (), conduisant au caractère Ming dans certains composants ; et sont en réalité dérivés de .

En composition

Gnome-document-open.svg Classification


Books-aj.svg aj ashton 01.svgRéférences dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 0491.120
  • Morobashi: 13805
  • Dae Jaweon: 0852.180
  • Hanyu Da Zidian: 21491.080

Chinois [modifier]

Nom commun

míng

  1. Lumière.

Dérivés

Prononciation Prononciation

Japonais [modifier]

Origine et histoire de « 明 » Étymologie

Composé de (soleil) et (lune).

Prononciation Prononciation

Caractère [modifier]

  • on’yomi : めい (mei), みょう (myō), あか (aka), あ (a)

Dérivés

  • 明るい akarui - clair, lumineux
  • 明日 ashita/asu/myōnichi - demain
  • 明後日 myōgonichi - après-demain
  • 明治 meiji - l'ère Meiji (litt. gouvernement éclairé)
  • 明治天皇 meiji tennō - Empereur Meiji
  • 明朗 meirō - jovial, joyeux, gai
  • 明察 meisatsu - discernement
  • 文明 bunmei - civilisation, culture
  • 不明 fumei - inconnu
  • 薄明 hakumei - point du jour
  • 判明 hanmei - s'éclaircir
  • 発明 hatsumei - invention
  • 発明する hatsumei suru - inventer
  • 賢明 kenmei - sagesse, clairvoyance
  • 克明 kokumei - minutie, application
  • 究明 kyuumei - étude, investigation, recherche
  • 糾明 kyuumei - étude, examen
  • 未明 mimei - avant le jour, aube
  • 声明 seimei - proclamation, déclaration
  • 鮮明 senmei - clair, distinct
  • 説明 setsumei - explication
  • 照明 shōmei - éclairage
  • 証明 shōmei - preuve
  • 証明書 shōmeisho - attestation, certificat
  • 透明 tōmei - transparent, invisible

Références Références

  • Dictionnaire des kanji japonais [[1]]