abstraction
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Du latin abstractio, du verbe abstrabere (« tirer, enlever »). Au 16e siècle, ce nom désigne le fait de s'isoler de la société.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| abstraction | abstractions |
| /ap.stʁak.sjɔ̃/ | |
abstraction /ap.stʁak.sjɔ̃/ féminin
- Action d’abstraire, de séparer, opération par laquelle l’esprit isole des choses qui sont unies.
- Pour bien juger les hommes il faut ne considérer que leur mérite et faire abstraction de leur fortune.
- Abstraction faite du style, qui est faible, cet ouvrage a un réel mérite.
- Idée générale, propriété, qualité séparée par l’esprit du sujet à laquelle elle est unie.
- Humanité, raison, vertu, savoir, blancheur, pesanteur, etc., sont des abstractions.
- Dans toute abstraction il reste un peu de réalité, comme dans le vide artificiel il reste toujours un peu d' air. — (Frédéric Ozanam, Essai sur la philosophie de Dante)
- (Péjoratif) idée trop métaphysique ;théorie générale qui ne s’appuie pas suffisamment sur les faits.
- L'erreur provient de ce que Kautsky est bien plus un idéologue qu'un disciple de Marx ; il aime à raisonner sur des abstractions et croit avoir fait avancer une question lorsqu'il est parvenu à grouper des mots ayant une allure scientifique ; la réalité sous-jacente l'intéresse moins que le décor scolastique. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VII, La morale des producteurs, 1908, p.346)
- (Au pluriel) Préoccupation, rêverie qui empêche un homme de penser aux choses dont on lui parle ou qu’il a sous les yeux.
- Cet homme est dans des abstractions continuelles.
Traductions
- afrikaans : abstraktheid (af), abstraksie (af), aftrekking (af), afgetrokkenheid (af), abstraksie (af), ontvreemding (af), onttrekking (af)
- allemand : Abstraktheit (de), Begrifflichkeit (de), Unwirklichkeit (de), Abstraction (de), etwas Abstraktes (de), Abstraktion (de), Abstrahieren (de), Abstraktum (de)
- anglais : abstraction (en) (1,2,3,4)
- arabe : تَجْرِيد (ar) (1, 2, 3, 4)
- catalan : abstracció (ca), abstractesa (ca)
- espagnol : abstracción (en)
- espéranto : abstrakteco (eo), abstraktaĵo (eo), abstraktado (eo)
- franc-comtois : feure (*)
- ido : abstraktigo (io)
- islandais : óhlutstætt hugtak (is)
- néerlandais : abstractheid (nl), abstractie (nl), abstract begrip (nl), abstractie (nl), abstraheren (nl)
- occitan : abstraccion (oc)
- papiamento : apstrakshon (*)
- persan : تجرید (fa) (1, 2, 3, 4)
- portugais : abstracção (pt), abstracção (pt), abstracção (pt)
- russe : абстрагирование (ru), абстрактность (ru), абстракция (ru)
- suédois : abstraktion (sv) (1), abstrakt begrepp (2), drömmerier (sv) (4)
- tadjik : таҷрид (tg) (1, 2, 3, 4)
Prononciation
- France : écouter « abstraction [ap.stʁak.sjɔ̃] »
Voir aussi
- abstraction sur Wikipédia

Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (abstraction), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Tiré en partie de TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (abstraction) puis étymologie.
Ancien français [modifier]
Étymologie
- Du latin abstractio.
Nom commun
abstraction /Prononciation ?/ féminin
- Extraction.
- Action de détourner, d’enlever, de ravir.
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du ixe au xve siècle abstraction 1881, édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg
Anglais [modifier]
Étymologie
- Du latin abstractio.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| abstraction /æb.ˈstræk.ʃən/ |
abstractions /æb.ˈstræk.ʃənz/ |
abstraction /æb.ˈstræk.ʃən/
Prononciation
- États-Unis : écouter « abstraction [Prononciation ?] »
Voir aussi
- abstraction sur Wikipédia (en anglais)
