fardeau
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
fardeau | fardeaux |
\faʁ.do\ |
fardeau \faʁ.do\ masculin
- Faix, charge.
L'animal porte ainsi un coffre sur chaque flanc, et il faut avoir soin que le fardeau soit parfaitement équilibré, sans quoi l'on devra s'arrêter à chaque minute pour arranger la selle qui s'en va de travers avec les bagages.
— (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 12)Pris d’un zèle soudain, il redéposa son fardeau dans la camionnette, bondit à son volant, et dégagea le véhicule avec une telle brusquerie, qu’un conducteur, trop serré, freina brutalement, et l’agonit d'insultes.
— (Serge Montigny, Meurtres pour dames, Librairie des Champs-Élysées, 1978, chapitre VIII)
- (Par extension) (Industrie minière) Terres et roches qui menacent d’ébouler.
- (Sens figuré) Soucis, peines ou douleurs qu’on a à supporter.
Sous les divers fardeaux résultant de ce malheureux état de choses, le peuple d’Angleterre souffrait beaucoup dans le temps présent, et redoutait dans l’avenir des souffrances encore plus terribles.
— (Walter Scott, Ivanhoé, ch. VII, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)Il sentait couler dans ses veines toute la sanie des rêves impuissants, des appétences infécondes, et sur son échine s’appesantissait le fardeau de la résignation et de la timidité.
— (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 27)Il s'agit d'aider, d'écouter, d'accueillir l'autre pour lui permettre d'être ce qu'il est, mais sans pour cela nous charger de son fardeau.
— (Simone Pacot, L'évangélisation des profondeurs (1997), Points, 2015, page 131)Je ne sais pas quoi faire
— (Les Enquêtes de Chlorophylle, 1992–1995)
Oh mon Dieu, quel fardeau !
Obéir à mon frère, ou à mon beau lérot ?Malgré une croissance anémique, la dette publique de l'Allemagne se réduirait dans les prochaines années pour atteindre 57,7 % du PIB du pays en 2029, contre 64,3 % à la fin de l'an dernier. La France , elle, verrait sa dette publique passer de 107,5 % de son PIB à 115,2 % en 2029. Dans cinq ans, le fardeau de la dette française représenterait donc le double de celui de l'Allemagne, à en croire les anticipations de l'institution internationale de Washington.
— (Guillaume de Calignon, Les dettes publiques européennes appelées à diverger dangereusement, Les Echos, 18 avr. 2024)
- (Industrie) Ensemble d’éléments, de panneaux ou d'emballages liés en vue de leur expédition, de leur stockage ou de la facilité de leur manutention. Souvent il s'agit d’une palette, d'une caisse-palette, parfois d’un conteneur.
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Charge
- Anglais : load (en), cargo (en)
- Arabe : عبء (ar)
- Breton : samm (br) masculin
- Catalan : feix (ca) masculin
- Coréen : 짐 (ko) jim
- Croate : teret (hr)
- Danois : belastning (da) commun, last (da) commun
- Espagnol : carga (es), lastre (es) masculin, fardo (es) masculin
- Espéranto : pezo (eo)
- Grec : φορτίο (el)
- Néerlandais : last (nl)
- Occitan : fais (oc)
- Polonais : brzemię (pl)
- Portugais : fardo (pt) masculin
- Roumain : încărcătură (ro) féminin
- Russe : груз (ru)
- Same du Nord : guorbmi (*), noađđi (*)
- Songhaï koyraboro senni : jeeje (*)
- Tchèque : břemeno (cs) ; náklad (cs)
- Tunen : bolɔmɔ (*)
- Turc : yük (tr)
Soucis
- Allemand : Last (de) féminin
- Anglais : burden (en), load (en), weight (en)
- Coréen : 짐 (ko) jim
- Danois : byrde (da) commun
- Espagnol : lastre (es) masculin, carga (es)
- Néerlandais : last (nl) masculin
- Okinawaïen : あんまさむん (*)
- Roumain : povară (ro) féminin, greutate (ro) féminin
- Shingazidja : mdzigo (*), mdzo (*)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Île-de-France) : écouter « fardeau [faʁ.do] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « fardeau [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « fardeau [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « fardeau [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- fardeau sur le Dico des Ados
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (fardeau), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Alain Rey, Dictionnaire historique de la langue française, Dictionnaires Le Robert, Paris, 1992 (6e édition, 2022)