last

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : Last, läst, låst

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

De l’allemand Last, « poids » ; terme usité particulièrement en Hollande.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

last /last/ masculin

  1. (Commerce maritime) Poids de deux tonneaux de mer ou 2000 kilogrammes.

Variantes orthographiques[modifier | modifier le wikicode]

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Anglais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

(Adjectif, adjectif indéfini) De l’anglo-saxon latost.
(Verbe) De l’anglo-saxon lǣstan (« suivre »).

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

last /ˈlæst/ ou /ˈlɑːst/

  1. Dernier. À la fin.
    • The last chapter.
      Le dernier chapitre.
  2. Dernier dans le passé. Voir aussi l’adjectif indéfini ci-dessous.
    • The last time we met.
      La dernière fois que nous nous sommes rencontrés.
  3. Le moins possible.
    • He is the last person to break his promise.
      Il est le dernier homme qui briserait une promesse.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Antonymes[modifier | modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikicode]

Adjectif indéfini[modifier | modifier le wikicode]

last /ˈlæst/ ou /ˈlɑːst/

  1. Dernier dans le passé.
    • Last week.
      La semaine dernière.
    • Last summer.
      L’été dernier.

Adverbe[modifier | modifier le wikicode]

last /ˈlæst/ ou /ˈlɑːst/

  1. En dernier, finalement.

Antonymes[modifier | modifier le wikicode]

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

last /ˈlæst/ ou /ˈlɑːst/ intransitif

  1. Durer.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Nom last
/ˈlɑst/
lasten
Diminutif

last masculin

  1. charge, fardeau
    • buitengewone lasten
      frais extraordinaires
    • op hoge lasten zitten
      avoir de lourdes charges
    • sociale lasten
      charges sociales
    • iemand van een last bevrijden
      débarrasser qn d’un poids
    • hij bezweek haast onder de last
      il succomba presque sous le poids du fardeau
    • op last van de politie
      sur mandat de la police
    • last geven om
      donner mandat donner / procuration pour
    • onder last van uitkering
      à charge de rembourser
    • te mijnen laste
      à ma charge
    • ik weet niets te zijnen laste te zeggen
      je n'ai rien à dire contre lui
    • ten laste van
      à la charge de
    • ten laste gelegde feit
      fait reproché
    • ten laste komen van
      incomber à
    • last hebben van
      souffrir de, être incommodé par
    • hebt u daar last van?
      ça vous dérange ?
    • vrij van alle lasten
      exempt de toutes charges
    • elke dag heeft genoeg aan zijn eigen last
      à chaque jour suffit sa peine

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

À trier selon le sens

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]