insigne
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
insigne | insignes |
| /ɛ̃.siɲ/ | ||
insigne /ɛ̃.siɲ/ masculin et féminin identiques
- Qui s’impose à l’attention par son caractère.
- Une grâce, une faveur insigne.
- Ce fut un personnage insigne.
- Il se prend en mauvaise part, en parlant des choses et des personnes.
- C’est une fausseté insigne, une insigne fausseté.
- Une calomnie insigne.
- Un insigne faussaire.
- Un insigne fripon.
Traductions
- anglais : remarkable (en) (1,2)
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| insigne | insignes |
| /ɛ̃.siɲ/ | |
insigne /ɛ̃.siɲ/ masculin
- Marque distinctive d’un grade, d’une dignité. — Note : Il s’emploie dans cette acception le plus souvent au pluriel.
- Insignes de maréchal de France.
- On avait placé sur le cercueil les insignes du défunt, les insignes de son grade.
- Les insignes royaux.
- Les insignes de la royauté.
- Les insignes d’un député.
- Les insignes des navires militaires.
- Ce qui sert à distinguer les membres de tel ou tel groupement.
- Acceptons que le courage militaire demeure l'apanage d'une caste enfantine et bruyante, et ne se répande pas, comme l'a fait la Légion d’honneur, son insigne, parmi les professeurs, les contrôleurs, les peintres... — (Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Août 1914, 1916)
- Bientôt, Bert fit l’emplette d’un complet de cycliste, avec la casquette, l’insigne et tous les accessoires. — (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit en 1910 par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, Mercure de France, p.12, éd. 1921)
Traductions
Ce qui sert à distinguer les membres de tel ou tel groupement. (2)
- anglais : badge (en)
- italien : distintivo (it)
Prononciation
- France : écouter « insigne [ɛ̃.siɲ] »
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (insigne), mais l’article a pu être modifié depuis.
Italien [modifier]
Étymologie
- Du latin insignis (« qui porte une marque distinctive »).
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
insigne /in.ˈsiɲ.ɲe/ |
insigni /in.ˈsiɲ.ɲi/ |
insigne /[in.ˈsiɲ.ɲe/ masculin et féminin identiques
Latin [modifier]
Étymologie
- Neutre singulier de insignis (« reconnaissable ») ; soit « chose reconnaissable ».
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | insigne | insignia |
| Vocatif | insigne | insignia |
| Accusatif | insigne | insignia |
| Génitif | insignis | insignium |
| Datif | insignī | insignibus |
| Ablatif | insignē | insignibus |
insigne /Prononciation ?/ neutre
- Signe particulier, marque distinctive.
- insigne veri : la marque distinctive de la vérité.
- insignia luctus : les signes du deuil.
- (Surtout au pluriel) Insignes, ornements, honneurs, distinctions.
- insignia Fori : les ornements du Forum.
- Signe, symptôme.
- insignia morbi : les symptômes de la maladie.
Synonymes
Références
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (insigne)
Néerlandais [modifier]
Étymologie
- Du latin insigne.
Nom commun
insigne
- Insigne.