neume
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Nom commun 2) (ca. 1250)[1] Du latin médiéval neuma, (« phrase musicale, note »)[2][1], altération de pneuma[2][1], du grec ancien πνεῦμα, pneuma (« souffle »)[2][1].
- (Nom commun 3) (Date à préciser) Du latin nona, nonae, le neuvième (imposition, dîme). Imposée par le concile de Mayence, la « neufme » désigne aussi en Angleterre, au VIIIe siècle, un droit, une redevance que doivent les paroissiens aux prêtres (Nyrop, 1960) Référence nécessaire.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
neume | neumes |
\nøm\ |
neume \nøm\ masculin
- (Neumatique) Signe qui figure un groupe de deux ou de trois notes dans la notation du plain-chant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
neume | neumes |
\nøm\ |
neume \nøm\ féminin
- (Plain-Chant) (Vieilli) Dans le plain-chant, grand mélisme qui suit l’Alléluia, ou conclut certaines antiennes ou répons, et plus généralement, tous les mélismes des pièces grégoriennes, qui sont émis d’un seul souffle.
Il était le triomphe avéré des neumes, de ces répétitions de notes sur la même syllabe, sur le même mot, que l’église inventa pour peindre l’excès de cette joie intérieure ou de cette détresse interne que les paroles ne peuvent rendre.
— (Joris-Karl Huysmans, En route, 1895)C’était la voix du curé enchevêtrée dans les neumes compliqués de l’Ite, missa est.
— (Eugène Rivest, Roman d’un curé de campagne, éditions de la Vallée, Montréal, 1963, page 11)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 3
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
neume | neumes |
\nøm\ |
neume \nøm\ féminin
- (Droit) Dans certains cartulaires, nom du champart complément de la dîme due aux églises : neuvième des biens que les laïcs tenaient en bénéfice de l’Église.
Les neumes semblent bien être le loyer global de la terre essartée ou du grain prêté
— (Guy de Neufbourg, Les Neumes en Forez, 1960)
Traductions
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe neumer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je neume |
il/elle/on neume | ||
Subjonctif | Présent | que je neume |
qu’il/elle/on neume | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) neume |
neume \nøm\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de neumer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de neumer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de neumer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de neumer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de neumer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « neume [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « neume [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- neume sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (neume), mais l’article a pu être modifié depuis.
Sources
[modifier le wikicode]- ↑ a b c et d « neume », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ a b et c Jean Dubois, Henri Mitterand, Albert Dauzat, Dictionnaire étymologique & historique du français, Larousse, 2007.
Bibliographie
[modifier le wikicode]Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en anglais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]neume \njuːm\
- (Neumatique) Neume.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la neumatique
- Termes vieillis en français
- Exemples en français
- Formes de verbes en français
- Lexique en français du droit féodal
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais