oan
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Ancien français de 842 à 1400
Étymologie
- Vient du latin hoc anno, « cette année ».
Adverbe
oan
- Cette année, année courante.
- Ouen en mai ferai mon clain. (Le roman de Renard, v. 1250)
- Maintenant, à présent.
- Vint owens a confession De ses pechiez querre pardun. (Marie de France, Lais)
- Dernièrement, désormais.
Locution adverbiale
A oan
- Maintenant, alors.
- Se ma proumesse n'ai a oan. (G. d'Arras, Eracle)
[modifier] Breton
Étymologie
- De l’indo-européen commun *h₂egʷʰno (« agneau ») qui donne le grec ancien ἀμνός amnόs, le tchèque jehně, l’anglais yean, le vieux slave агнѧ agnę, etc.
- Mentionné dans le Catholicon (oan).
- À comparer avec les mots oen en gallois, on en cornique, uan en gaélique irlandais (sens identique).
Nom commun
oan /ˈo.ɑ̃n/ masculin (pluriel : ein, oaned /o.ˈa.nɛt/)
Dérivés
Forme de verbe
oan /br/
- Première personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe bezañ.
[modifier] Frison
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition
oan
[modifier] Vietnamien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
oan
- Victime d’une injustice.
- Injuste immérité.
- Những lời mắng oan
- Des réprimandes imméritées
- Những lời mắng oan
- Injustement faussement.
- Bị vu oan là ăn cắp
- Être faussement accusé de vol
- Bị vu oan là ăn cắp