parenté
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIe siècle)[1] De l’ancien français parenté , du latin populaire *parentatus (« parenté »)[1][2], dérivé de parens.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
parenté | parentés |
\pa.ʁɑ̃.te\ |
parenté \pa.ʁɑ̃.te\ féminin
- Relation de consanguinité ou d’alliance qui unit deux personnes entre elles.
Le noyau d’une kabila est constitué par des bonda reliées entre elles : leur relation se fonde sur la parenté et un lien qui s’est affermi au fil du temps.
— (Jan Jansen, Épopée, histoire, société : le cas de Soundjata: Mali et Guinée, Karthala, 2001, page 73)Il y a un lien de parenté entre un père et sa fille.
- Lignée commune.
Les espèces géographiquement les plus voisines sont en Afrique et dans l’Inde, mais n'ont pas de parenté rapprochée avec les européennes.
— (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p.68)
- Parentèle, famille élargie, ensemble des parents et alliés d’une personne.
Il a une nombreuse parenté.
- Proximité entre deux êtres.
- Parenté spirituelle entre parrain ou marraine et filleul.
- Ressemblance, point commun entre deux choses.
On remarquera la parenté qui existe entre le visage de la Joconde et certaines sculptures égyptiennes.
— (Gilles de La Tourette, L. de Vinci, 1932)
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]- cognation (parenté par les femmes)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]consanguinité
- Allemand : Verwandtschaft (de) féminin
- Anglais : kinship (en), relationship (en), parentage (en)
- Arabe : نسب (ar) nasab masculin
- Basque : ahaidetasun (eu)
- Catalan : parentat (ca), parentiu (ca), parentesc (ca)
- Espagnol : parentesco (es)
- Grec : συγγένεια (el) syngenia
- Italien : parentela (it)
- Lacandon : bʌjob u bʌj (*)
- Néerlandais : bloedverwantschap (nl) féminin
- Occitan : parentat (oc), linhatge (oc)
- Roumain : rudenie (ro)
- Russe : родство (ru)
- Same du Nord : fuolkevuohta (*)
- Shingazidja : nasaɓa (*) nasaba
Ensemble des personnes connectées par un lien de famille
- Anglais : extended family (en)
- Catalan : parentat (ca), parentela (ca)
- Corse : parintia (co)
- Espagnol : parentela (es)
- Grec ancien : συγγένεια (*) sungeneia
- Italien : parentela (it)
- Occitan : parentat (oc), parentilha (oc), parentatge (oc)
- Roumain : rudă (ro), rudenie (ro)
- Same du Nord : fuolki (*)
- Wallon : parintaedje (wa)
Ressemblance, point commun
- Anglais : relationship (en)
- Espagnol : parentesco (es)
- Italien : relazione (it)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | parenté \pa.ʁɑ̃.te\
|
parentés \pa.ʁɑ̃.te\ |
Féminin | parentée \pa.ʁɑ̃.te\ |
parentées \pa.ʁɑ̃.te\ |
parenté \pa.ʁɑ̃.te\
- (Congo-Brazzaville) Apparenté, qui a des liens de parenté avec.
Tous les malfrats qui, sous prétexte d’être parenté au professeur, occupaient illégalement les maisons d’honnêtes citoyens, sans payer de loyer, ont déguerpi.
— (Auguy Makey, Brazza, capitale de la Force libre. Nouvelles, L’Harmattan, Paris, 2004, page 84)
Traductions
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe parenter | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) parenté | |
parenté \pa.ʁɑ̃.te\
- Participe passé masculin singulier de parenter.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Paris) : écouter « parenté [pa.ʁɑ̃.te] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « parenté [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « parenté [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « parenté [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « parenté [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Omer Massoumou et Ambroise Jean-Marc Queffélec, Le français en République du Congo, sous l’ère pluripartiste (1991-2006), Éditions des Archives contemporaines, 2007, page 215-216
- ↑ a et b « parenté », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « parenté », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Voir parenté ci-dessus.
Nom commun
[modifier le wikicode]parenté *\Prononciation ?\ masculin
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : parenté
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en latin populaire
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Adjectifs en français
- français du Congo-Brazzaville
- Formes de verbes en français
- Lexique en français de la famille
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- Exemples en ancien français