ramer
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Dénominal de rame et -er.
- Le sens informatique "être lent" est probablement le dénominal du nom RAM. Référence nécessaire
Verbe
ramer /ʁa.me/ intransitif 1er groupe (conjugaison)
- Manœuvrer la rame.
- Apprendre à ramer.
- Ramer en cadence.
- (Familier) Avoir de la difficulté.
- Je rame pour trouver un boulot.
- (Informatique) Être lent en parlant d’un ordinateur.
- Mon ordinateur rame depuis que j’ai installé ce programme.
ramer transitif
- Soutenir avec des rames des pois ou quelque autre plante grimpante.
- Ramer des pois, des capucines.
- Les graines du haricot ramé, de la fève majeure viendront en abondance. — (Maurice Bedel, La nouvelle Arcadie, 1934)
Synonymes
Expressions
- s’y entendre comme à ramer des choux, se dit de quelqu’un qui veut faire une chose à laquelle il n’entend rien.
- balle ramée, balle de plomb jointe par un fil d’archal tortillé.
- boulet ramé, projectile composé de deux demi-boulets joints par une barre ou par une chaîne.
Traductions
Manœuvrer la rame
- allemand : rudern (de)
- anglais : row (en)
- catalan : remar (ca)
- danois : ro (da)
- espagnol : remar (es)
- espéranto : remi (eo)
- féroïen : rógva (fo)
- finnois : soutaa (fi)
- frison : roeie (fy)
- ido : remar (io)
- italien : remare (it)
- latin : remigo (la)
- lingala : kolúka (la)
- néerlandais : roeien (nl)
- papiamento : rema (*)
- portugais : remar (pt)
- russe : грести (ru)
- sranan : lo (*)
- tchèque : veslovat (cs)
- tupi : apokoi (*)
Prononciation
- France : écouter « ramer [ʁa.me] »
Anagrammes
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ramer), mais l’article a pu être modifié depuis.