rima

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher

Sommaire

[modifier] Français

Forme de verbe

Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on rima
Futur simple

rima /ʁi.ma/

  1. De rimer.

Mots composés des mêmes lettres que « rima » Anagrammes

[modifier] Arosi

Origine et histoire de « rima » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

rima /Prononciation ?/

  1. Cinq.

[modifier] Catalan

Origine et histoire de « rima » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

rima féminin

  1. Rime.

[modifier] Ifira-mele

Origine et histoire de « rima » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

rima /Prononciation ?/

  1. Cinq.

[modifier] Indonésien

Origine et histoire de « rima » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

rima /Prononciation ?/

  1. (Poésie) Rime.

Dérivés

[modifier] Latin

Origine et histoire de « rima » Étymologie

Il serait pour *rig-ma, composé de ringor et -ma [1] : « qui ouvre la gueule ».
Ou plutôt, du radical indo-européen commun *rei- [2] (« déchirer, fendre ») qui donne l'anglais row (« rang »), avec le crément /g/ le latin rixa (« rixe »), avec le crément /p/ ripa (« rive »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif rima rimae
Vocatif rimă rimae
Accusatif rimăm rimās
Génitif rimae rimārŭm
Datif rimae rimīs
Ablatif rimā rimīs

rima /Prononciation ?/ féminin

  1. Fente, fissure, crevasse, lézarde.
    • rimam aliquam reperire, Plaute.
      trouver quelque échappatoire, trouver une porte de sortie.
    • rimas agere (ducere), Cicéron.
      se fendre, se lézarder, se crevasser.
    • rima sat est fallere, Prop.
      un rien suffit pour tromper.

Synonymes

Dérivés

  • rimābundus, qui cherche avec grand soin
  • rimātŏr, celui qui fait des recherches
  • rimātus, recherché
  • rimor, fendre, ouvrir - scruter, rechercher, explorer, fureter, fouiller, sonder, approfondir
  • rimōsus, fendu, fissuré, crevassé, lézardé
  • rimŭla, petite fente

Références Références

[modifier] Portugais

Origine et histoire de « rima » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

rima féminin

  1. Rime.
Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils
Autres langues