roto

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : roto-, rotò, rotó

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom commun 1) Abréviation de rotative
(Nom commun 2) Abréviation de rotativiste.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
roto rotos
\ʁɔ.to\

roto \ʁɔ.to\ féminin

  1. Rotative.

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
roto rotos
\ʁɔ.to\

roto \ʁɔ.to\ masculin

  1. Rotativiste.
    • C’est un peu fort ! s’écria le roto. — (Pierre Gamarra, Six colonnes à la une)

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin ruptus → voir romper.

Adjectif [modifier le wikicode]

Genre Singulier Pluriel
Masculin roto
\ro.to\
rotos
\ro.tos\
Féminin rota
\ro.ta\
rotas
\ro.tas\

roto \ro.to\

  1. Rompu.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe rotar
Indicatif Présent (yo) roto
(tú) roto
(vos) roto
(él/ella/usted) roto
(nosotros-as) roto
(vosotros-as) roto
(os) roto
(ellos-as/ustedes) roto
Imparfait (yo) roto
(tú) roto
(vos) roto
(él/ella/usted) roto
(nosotros-as) roto
(vosotros-as) roto
(os) roto
(ellos-as/ustedes) roto
Passé simple (yo) roto
(tú) roto
(vos) roto
(él/ella/usted) roto
(nosotros-as) roto
(vosotros-as) roto
(os) roto
(ellos-as/ustedes) roto
Futur simple (yo) roto
(tú) roto
(vos) roto
(él/ella/usted) roto
(nosotros-as) roto
(vosotros-as) roto
(os) roto
(ellos-as/ustedes) roto
Voir la conjugaison du verbe romper
Participe Présent
Passé (masculin singulier)
roto

roto \ˈro.to\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rotar.
  2. Participe passé masculin singulier de romper.

Prononciation[modifier le wikicode]

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom commun 1) De l’allemand Rotte.
(Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif roto
\ˈro.to\
rotoj
\ˈro.toj\
Accusatif roton
\ˈro.ton\
rotojn
\ˈro.tojn\

roto \ˈro.to\

  1. Compagnie.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

aro ĉefkomandanto eroj
nacia armeo ĉefgeneralo, marŝalo (mot-racine UV ) // ĉe mararmeo: flotadmiralo armeo, korpusogrupo
armeo armea generalo, generalo (mot-racine 1OA, fond. grâce à 8OA )
ĉe mararmeo: admiralo (mot-racine 1OA )
korpuso
korpuso (mot-racine UV ) korpusa generalo, generalleŭtenanto divizio
divizio (mot-racine 1OA ) divizia generalo, generalmajoro brigado
brigado (mot-racine 2OA ) brigada generalo regimento
regimento (mot-racine UV ) kolonelo (mot-racine 1OA ) bataliono, eskadrono, taĉmento
bataliono (mot-racine 1OA ) majoro (mot-racine 2OA ) roto
roto (mot-racine UV ) kapitano (mot-racine UV ) taĉmento, grupo, plotono
taĉmento (mot-racine UV ) leŭtenanto (mot-racine UV ), subleŭtenanto, serĝento (mot-racine UV ), kaporalo (mot-racine 1OA ) soldato (mot-racine UV ) // marsoldato

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif roto
\ˈro.to\
rotoj
\ˈro.toj\
Accusatif roton
\ˈro.ton\
rotojn
\ˈro.tojn\

roto \ˈro.to\

  1. Rhô.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • rot sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références[modifier le wikicode]

Catégorie:Noms des lettres grecques en espéranto

Griko[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

roto \Prononciation ?\ neutre

  1. Rose.

Variantes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Antonio Gkreko, Anna Tziropoulou-Eustathiou, Leksikon gkriko-ellenika-Italiko, Nea Thesis, Athènes, 2003

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin rota (« roue »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
roto
\Prononciation ?\
roti
\Prononciation ?\

roto \ˈrɔ.tɔ\ (pluriel : roti \ˈrɔ.ti\)

  1. Roue.
  2. Rouet.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dénominal de rota (« roue »).

Verbe [modifier le wikicode]

rotō, infinitif : rotāre, parfait : rotāvī, supin : rotātum \ˈro.toː\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Rouler, tourner, mouvoir circulairement.
    • Learchum bis terque per auras More rotat fundae. — (Ovide, M. 4, 517)
  2. Tourner, tournoyer.
    • parte ex aliā, quā saxa rotantia late Impulerat torrens. — (Virgile, A. 10, 362)
  3. Pour le paon, faire la roue.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin ruptus.

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin roto rotos
Féminin rota rotas

roto \ʀˈo.tu\ (Lisbonne) \xˈo.tʊ\ (São Paulo)

  1. Rompu.

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
roto rotos

roto \ʀˈo.tu\ (Lisbonne) \xˈo.tʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Homosexuel masculin.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]